Вы искали: Интерактивность (Русский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

Интерактивность

Французский

interactivité

Последнее обновление: 2012-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Повышенная интерактивность

Французский

privilégier l' interactivité

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Интерактивность и дистанционное обновление

Французский

interactivité et mise à jour à distance

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

ИНТЕРАКТИВНОСТЬ ОТНОШЕНИЙ 46 - 68 20

Французский

interactif 46 - 68 16

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

iv. ДИАЛОГ С МВФ: ФОРМИРУЮЩАЯСЯ ИНТЕРАКТИВНОСТЬ ОТНОШЕНИЙ

Французский

iv. dialogue avec le fmi : le rapport devient interactif

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

b) программирование индивидуализированных "окон ", обеспечивающих интерактивность базы данных.

Французский

b) programmation de scripts sur mesure permettant le fonctionnement interactif de la base de données;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

e) интерактивность не должна наносить ущерба межправительственному характеру сессий КРОК.

Французский

e) l'interactivité ne doit pas mettre en péril la nature intergouvernementale des sessions du cric.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

:: обеспечиваются интерактивность, личный подход, структурированность содержания и его занимательность;

Французский

- est interactif et personnalisé et repose sur un contenu structuré et sur le principe de la participation;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

:: Существуют ли способы повысить транспарентность и интерактивность процесса выбора председателей вспомогательных органов?

Французский

:: existe-t-il des moyens de rendre le processus de sélection des présidents d'organes subsidiaires plus transparent et plus interactif?

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

8) Все более важное значение приобретает интерактивность в обработке информации и использовании информационных систем.

Французский

8) l'interactivité dans le traitement de l'information et dans l'utilisation des systèmes d'information gagne de plus en plus d'importance.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

19. На этапе ii дополнительные возможности могли бы повысить функциональность и интерактивность информационно-координационного центра.

Французский

19. d'autres caractéristiques pourraient accroître la fonctionnalité et l'interactivité du centre d'échange au cours de la deuxième phase.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Интерактивность позволяет выявлять и изучать информацию, которую значительно труднее или даже невозможно получить из таблиц и статичных графиков.

Французский

l'interactivité facilite l'accès à des informations qui sont plus difficiles, voire impossibles à obtenir, de tableaux ou de représentations graphiques statiques.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

В ноябре Совет Безопасности занимался оптимизацией своих методов работы, пытаясь, в частности, повысить интерактивность своих прений и консультаций.

Французский

en novembre, le conseil de sécurité s'est attaché à améliorer ses méthodes de travail, en particulier à rendre ses débats et ses consultations plus interactifs.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Выборочное использование дополнительных комитетов и рабочих групп могло бы помочь в этом плане и одновременно стимулировать большую интерактивность между членами и заинтересованными государствами, не являющимися членами Совета.

Французский

À cet égard, l'utilisation sélective de comités ou de groupes de travail supplémentaires peut être utile et peut, en même temps, favoriser une plus grande interaction entre les membres et les non-membres intéressés.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Используются как традиционные, так и новые методы представления данных, такие, как короткая мультипликация и показ слайдов, хотя интерактивность большинства из этих средств довольно ограничена.

Французский

il s'agit d'outils classiques mais aussi nouveaux, animations et diapositives par exemple, dont l'interactivité est cependant relativement réduite.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

c) желаемая интерактивность в ходе работы сессий КРОК и достигнутые благодаря ей результаты будут оцениваться КРОК в качестве показателя успешного вклада дискуссий в усилия по извлечению уроков из имеющегося опыта;

Французский

c) l'interactivité souhaitée lors des sessions du cric et ses résultats sont utilisés par le comité pour évaluer la contribution de ses délibérations à un exercice d'apprentissage;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

103. Несколько Сторон просили секретариат продолжать работу по совершенствованию портала СОРОО, обеспечивая его интерактивность и облегчая прохождение информации через него, с учетом замечаний о его характеристиках, представленных отчитывающимися субъектами.

Французский

103. certaines parties ont demandé au secrétariat de poursuivre ses travaux visant à améliorer le portail du prais, afin d'en garantir l'interactivité et d'améliorer la diffusion de l'information transitant par ce portail, en tenant compte des avis formulés par les entités concernées sur ses caractéristiques.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

44. Для обеспечения комплексного планирования и рационального использования земельных ресурсов требуется основа для выработки решений, предусматривающая интерактивность, транспарентность и участие различных сторон, в том числе национальных и местных учреждений и других участников.

Французский

la planification et la gestion intégrées des terres requièrent des processus de prise de décisions qui soient interactifs, transparents et participatifs, et associent les institutions nationales et locales ainsi que les autres parties prenantes.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

● После этапа 2 база данных должна быть размещена в соответствующей "опекунской " организации, заинтересованной и способной обеспечивать интерактивность базы данных, равно как и ее обновление.

Французский

après la phase 2, la base de données devrait être confiée à une organisation “hôte” appropriée, ayant l’intérêt et les compétences nécessaires pour en préserver le caractère interactif et pour la tenir à jour.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

22. Высокая пропускная способность необходима не только для обработки богатого мультимедийного информационного содержания и обеспечения значительных уровней интерактивности, но и в тех случаях, когда несколько компьютеров имеют общее подключение даже при использовании относительно несложных приложений.

Французский

22. une large bande passante est nécessaire, non seulement pour permettre une certaine richesse de contenu multimédia et une certaine interactivité, mais aussi lorsque plusieurs ordinateurs partagent une connexion, même pour des applications relativement courantes.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,833,522 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK