Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Стороны должны быть лишены возможности подрывать единство операции, выделяя одни контингенты для доброжелательного, а другие для недоброжелательного отношения.
il ne faut laisser aux parties en conflit aucune possibilité de saper la cohésion de l'opération en accordant à certains contingents un traitement plus favorable qu'à d'autres.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Это заявление представляет собой официальное опровержение недоброжелательного пропагандистского заявления министра иностранных дел Демократической Республики Конго Леонара Ше Окитунду на заседании Совета Безопасности 24 октября 2002 года.
cette déclaration officielle dément les propos mensongers dont léonard she okitundu, ministre des affaires étrangères de la république démocratique du congo, s'est fait l'écho devant le conseil de sécurité le 24 octobre 2002.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
48. СГООН указала на недоступность медицинских услуг для большинства детей из уязвимых групп населения по причине финансовых барьеров и недоброжелательного отношения со стороны персонала.
48. snu-gabon a signalé que les services de santé sont inaccessibles pour la plupart des enfants vulnérables en raison des barrières financières et du mauvais accueil par le personnel.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
8. Хотя хорошо развитая индустрия туризма на Антигуа привлекает работников со всех стран мира, в стране не отмечено ни одного случая дискриминационного или недоброжелательного отношения со стороны этих иностранных трудящихся.
8. bien que la forte industrie touristique d'antigua attire des travailleurs du monde entier, aucun incident discriminatoire ou raciste lié à leur présence n'a été enregistré.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
По результатам последних социологических исследований 92,2% опрошенных ответили, что не испытывали недоброжелательного отношения окружающих людей из-за своей принадлежности к определенной религии.
lors de l'enquête sociologique la plus récente, 92,2 % des personnes interrogées ont indiqué ne percevoir dans leur entourage aucune attitude malveillante liée à leur appartenance religieuse.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"Лицо считается виновным в правонарушении, если оно злонамеренно подстрекает или пытается подстрекать к вражде или недоброжелательному отношению к любой группе общества или к любому лицу по расовому признаку ".
>.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование