Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Следовательно, его задержание является противозаконным.
en conséquence, sa détention est illégale.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Завершение операций МДП противозаконным или обманным образом
apurement abusif ou frauduleux d'une opération tir
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
140. Аборт считается противозаконным в Шри-Ланке.
140. l'avortement est interdit à sri lanka.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Такое принуждение не является противозаконным по международному праву.
une telle contrainte n'était pas illicite au regard du droit international.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Иными словами, операция была завершена противозаконным или обманным образом.
autrement dit, il y a eu apurement abusif ou frauduleux.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
378. Прекращение действия трудового договора по дискриминационным причинам считается противозаконным.
il est illicite pour un employeur de mettre un terme à l'emploi d'un salarié pour des motifs d'ordre discriminatoire.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
30. Кроме того, противозаконным считается данное наемному работнику указание совершить дискриминационный акт.
au surplus, il est interdit par la loi d'ordonner à un employé de commettre un acte discriminatoire.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"противозаконная или неприемлемая опасность для окружающей среды "
"danger illicite ou inacceptable pour l'environnement "
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование