Вы искали: laissez faire (Русский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

laissez-faire

Французский

laisser-faire

Последнее обновление: 2012-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

vas те faire foutre

Французский

vas te faire foutre

Последнее обновление: 2012-09-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

faire l'europe de la grande solidarité

Французский

faire l'europe de la grande solidarité

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Вместо этого ее поведение по принципу laissez-faire позволило Марокко поступать так, как оно пожелает.

Французский

au contraire, son laisser faire a permis à ce pays d'agir comme bon lui semblait.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

В конечном итоге политика использования принципа добровольности нередко ничем не отличается от laissez-faire, или, иными словами, не является политикой вообще.

Французский

en définitive, les politiques fondées sur le volontarisme ne sont souvent rien d'autre que du laisser-faire, autrement dit une absence totale de politique.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

На французском языке: connaissances et savoir-faire et pratiques traditionnelles et locales ...

Французский

français : technologies, connaissances, savoir—faire et pratiques traditionnels et locaux...

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

faire l'amour au премьера rendez-vous, est-се нормальные pour toi?

Французский

faire l’amour au premier rendez-vous, est-ce normal pour toi?

Последнее обновление: 2013-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Проживающие в Иерусалиме арабы, многие из которых являются гражданами Иордании, получают laissez-passer в установленном порядке.

Французский

les arabes résidant à jérusalem dont beaucoup sont des ressortissants jordaniens reçoivent régulièrement des laissez-passer.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

254. Все лица, покидающие Государство Израиль, должны предъявить действующий паспорт, laissez-passer или другой проездной документ.

Французский

toutes les personnes qui quittent l'État d'israël doivent être munies d'un passeport, d'un laissez-passer ou d'un autre titre de voyage en cours de validité.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

А это означает, что международная финансовая архитектура не может более строиться на принципе "laissez-faire ", который привел к расширению глобального охвата финансовых рынков в отсутствие соответствующих глобальных правил, ресурсов и положений.

Французский

il faut pour cela que l'architecture financière internationale cesse d'être organisée selon les principes du laissez-faire, qui a étendu au monde entier l'empire des marchés financiers, sans une mondialisation équivalente des règles, des ressources et du contrôle.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

les avis ont été très divergeant concernant la ou les langues d’enseignement (…) mais on s’est attelé à faire propositions diverses avec un semblant de consensus :

Французский

les avis ont été très divergeant concernant la ou les langues d’enseignement (...) mais on s’est attelé à faire propositions diverses avec un semblant de consensus :

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Принцип свободы перемещения, или "laissez-passer ", родился во времена Великой французской революции и является составным элементом фундамента Европейского союза.

Французский

le principe de libre passage (ou >) date de la révolution française et c'est un des éléments sur lesquels repose l'union européenne.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

"le règlement des différends peut-il limiter le droit de se faire justice à soi-même ", journal européen de droit international, vol. 5, no.1, 1994.

Французский

"l'après-guerre froide et les nouveaux enjeux des relations internationales, in: "les nations unies " (casablanca, publications de l'académie du royaume du maroc, 1991).

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,656,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK