Вы искали: отвратится (Русский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Czech

Информация

Russian

отвратится

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Чешский

Информация

Русский

А отвратится от него тот несчастный,

Чешский

a straniti bude se ho jen ten nejbídnější,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А кто отвратится [от этого завета], тот - отступник".

Чешский

a kdožkoli poté odvrátí se, bude jedním z nepravostných.“

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

А кто отвратится от толка Ибрахима, кроме того, кто оглупил свою душу?

Чешский

a kdo bude míti odpor k víře abrahamově, vyjma toho, jenž pošetilostí naplněn jest?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Посему препояшьтесь вретищем, плачьте и рыдайте, ибо ярость гнева Господня не отвратится от нас.

Чешский

protož přepašte se žíněmi, kvělte a naříkejte; nebo není odvrácen hněv prchlivosti hospodinovy od nás.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Без Меня согнутся между узниками и падут между убитыми. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

Чешский

by nemusila skloniti se mezi vězni, a mezi zbitými klesnouti? ve všem tom neodvrátí se prchlivost jeho, ale předce ruka jeho bude vztažená.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

если же отвратится сердце твое, и не будешь слушать, и заблудишь, и станешь поклоняться иным богам и будешь служить им,

Чешский

pakli se odvrátí srdce tvé, a nebudeš poslouchati, ale přiveden jsa k tomu, klaněti se budeš bohům cizím a jim sloužiti:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Аллах открыл нам, что жестокое наказание постигнет того, кто нам не поверит и отвратится от нашего призыва к вере в Аллаха".

Чешский

a bylo nám vnuknuto, že potrestán bude ten, kdo za lháře nás prohlásí a zády se obrátí.? "

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

А кто повинуется Аллаху и Его посланнику, того Он введет в сады, где внизу текут реки. А кто отвратится, того Он накажет мучительным наказанием.

Чешский

a kdokoliv poslechne boha a posla jeho, bude uveden do zahrad, pod nimiž řeky tekou, a kdokoliv se zády obrátí, toho postihne trest bolestný.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А кто отвратится от воспоминания обо Мне, у того, поистине, будет тесная жизнь! И в день воскресения соберем Мы его слепым".

Чешский

a kdo odvrátí se od napomenutí mého, ten bude míti život ztísněný: a předvedeme k sobě jej v den zmrtvýchvstání slepým.“

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

А кто отвратится от веры Ибрахима, кроме безрассудных, со спящей душой?Мы избрали его в ближайшем мире, и в будущей жизни он будет среди праведников и приближённых к Нам.

Чешский

my vyvolili jsme si abrahama již na tomto světě a na onom světě on věru je mezi bezúhonnými.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А если кто из вас отвратится от своей веры и умрет неверным, то тщетны деяния таких людей в этой жизни и в будущей. Они - обитатели ада и пребудут в нем навеки".

Чешский

nevěřící neustanou ve válčení proti vám, dokud neodvrátí vás od víry vaší, bude-li jim to možno: a kdožkoli z vás odvrátí se od víry své a zemře jako nevěrec, těch konání marná budou v životě tomto i budoucím: údělem těchto bude oheň, v němž přebývati budou věčně.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

А кто отвратится от веры Ибрахима [кто оставит единобожие и покорность Аллаху], кроме (как только) того, кто оглупил свою душу?

Чешский

a kdo bude míti odpor k víře abrahamově, vyjma toho, jenž pošetilostí naplněn jest?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А кто повинуется Аллаху и Его посланнику, того Он введет в сады (Рая), (где) текут под ними [у подножий райских деревьев] реки. А кто отвратится (от повиновения Аллаху и откажется от участия в борьбе на Его пути), того Он накажет мучительным наказанием.

Чешский

a kdokoliv poslechne boha a posla jeho, bude uveden do zahrad, pod nimiž řeky tekou, a kdokoliv se zády obrátí, toho postihne trest bolestný.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,332,296 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK