Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.
men medaniterna förde honom till egypten och sålde honom till potifar, som var hovman hos farao och hövitsman för drabanterna.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Когда посеет Израиль, придут Мадианитяне и Амаликитяне и жителивостока и ходят у них;
så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Между тем все Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.
och midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna hade alla tillhopa församlat sig och gått över floden och lägrat sig i jisreels dal.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Так смирились Мадианитяне пред сынами Израиля и не стали уже поднимать головы своей, и покоилась земля сорок лет во дни Гедеона.
så blev nu midjan kuvat under israels barn och upplyfte icke mer sitt huvud. och landet hade ro i fyrtio år, så länge gideon levde.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Мадианитяне же и Амаликитяне и все жители востока расположились на долине в такоммножестве, как саранча; верблюдам их не было числа, много было их, как песку на берегу моря.
och midjaniterna, amalekiterna och alla österlänningarna lågo där i dalen, talrika såsom gräshoppor; och deras kameler voro oräkneliga, talrika såsom sanden på havets strand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
И к Мадианитянам - брата их Шогаиба.
och till madyans [folk sändes] deras broder shu`ayb.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: