Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Воистину, эти любят жизнь ближнюю и оставляют позади себя Тяжкий день.
de älskar livet och dess flyktiga glädjeämnen [över allt annat] och de skjuter undan [alla tankar på] den svåra dag [som skall komma].
Мы повелели ему так сделать потому, что позади его, с наступлением утра, те истреблены будут.
och vi uppenbarade för honom detta [vårt] beslut: "när dagen bryter in, skall alla dessa syndare ha förintats."
К каждому человеку приставлены ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха.
Änglavakter [omger] människan - de går framför henne och bakom henne - och skyddar henne på guds befallning.
Кроме жены его, Которой Мы определили быть из тех, Кто позади останется (для понесенья кары)".
utom hans hustru som skall bli kvar - så har gud beslutat - tillsammans med de övriga."
Вы придёте к нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, оставивши позади себя то, чем Мы наделяли вас.
[och gud skall säga:] "ni har nu kommit ensamma inför oss, så som vi först skapade er, och ni har lämnat allt det vi skänkte er [i livet].