Вы искали: dako na kaayo (Себуанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

dako na kaayo

Английский

unsa ka dako ang pultahan

Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

sakit na kaayo

Английский

ang sakit

Последнее обновление: 2019-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gikapoy na kaayo ko

Английский

i am so tired right now

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

looy na kaayo si dodong day

Английский

looya

Последнее обновление: 2022-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

pananglitan dako na companya

Английский

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

la ay na kaayo ahak hala kanta bahalag yabag

Английский

la ay na kaayo ahak hala kanta bahalag yabag

Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gugmaan na kaayo ko nimo pero dle pa jud ko ready sorry kung hard to get ko unta makahulat ka

Английский

gugmaan na kaayo ko nmo pero dle pa jud ko ready sorry kung hard to get ko unta makahulat ka nako

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 72
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

busa ako labi pang matinguhaon sa pagpaanha kaniya diha aron kamo malipay sa pagpakakita kaniya pag-usab, ug aron ako dili na kaayo mabalaka.

Английский

i sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that i may be the less sorrowful.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug sa maong adlaw, sa pagkahapon na kaayo, siya miingon kanila, "manabok kita ngadto sa usang daplin."

Английский

and the same day, when the even was come, he saith unto them, let us pass over unto the other side.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

ug si gedeon ang anak nga lalake ni joas namatay sa panuigon nga tigulang na kaayo, ug gilubong sa lubnganan ni joas nga iyang amahan, sa ophra sa mga abiezertanhon.

Английский

and gideon the son of joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of joash his father, in ophrah of the abi-ezrites.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan si david miapas, siya ug ang upat ka gatus ka tawo; kay ang duruha ka gatus napabilin sa ulahi, nga nangaluya na kaayo nga dili na makatabok sa sapa sa besor.

Английский

but david pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook besor.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug sa pagkahapon na kaayo, kaniya miduol ang iyang mga tinun-an ug miingon, "awaaw kining dapita dinhi, ug karon hapon na kaayo;

Английский

and when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, this is a desert place, and now the time is far passed:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

karon si barzillai maoy usa ka tigulang na kaayo nga tawo, bisan kawaloan na ka tuig ang panuigon: siya mihatag sa hari ug makaon samtang nga nagapuyo pa siya sa mahanaim; kay siya usa ka bantugan kaayo nga tawo.

Английский

now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

te mu istorya najud ko nimu ang imung balay luoy na kaau graveh najud ang sagbot magawas og masulid. naa pay cr nimu itom na kaayo ang bowl kay wlay limpyo og wala pud tuff. palibot puro.sagbot.istoryahan c mayang og alwin magpabungolbungol ra si mayang og istoryahang ni mama mu2vag pu

Английский

te mu istorya najud ko nimu ang imung balay luoy na kaau graveh najud ang sagbot magawas og masulid. mayroon ka pang napakaitim na mangkok dahil hindi ito malinis at walang tuff. palibot puro.sagbot.istoryahan c mayang og alwin magpabungolbungol ra si mayang og istoryahang ni mama mu2vag pu

Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

karon si josue tigulang na ug hataas na ang iyang panuigon; ug si jehova miingon kaniya: ikaw tigulang na ug hataas na kaayo ang imong panuigon, ug daghan pa uyamut ang yuta nga panag-iyahon.

Английский

now joshua was old and stricken in years; and the lord said unto him, thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

karon si eli tigulang na kaayo; ug siya nakadungog sa tanan nga gihimo sa iyang mga anak nga lalake sa tibook israel, ug giunsa nila sa paghigda ipon sa mga babaye nga nag-alagad sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.

Английский

now eli was very old, and heard all that his sons did unto all israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ingon nga mga wala hiilhi, ngani mga nailhan na kaayo; ingon nga mga himalatyon, ngani, tan-awa, mga buhi pa kami; ingon nga mga gipanagkastigo, ngani wala mangamatay;

Английский

as unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

hapit nako ma puno, wako nagputak, wamo nag sakripisyo nako, sa tinood lang ako ang nag sakripisyo sa inyo. ayaw baliha, kong unsa manang inyong sitwasyon karon igu rakong nibatang ninyo, gibuhat nako tanan para sa inyo bisag way masalin sakong ka ugalingon. ataw kog himoang dautan sa mga tawo kay wakoy sala ninyo, igo rakong nitabang kong unsa ang inyong kalisod. gikan pa sa una hangtod ron naa ko. way laing tawo na nitabang ninyo. kabalo ang mga tawo diri kong gi unsa tamo pag pangga nako.wakoy sala ninyo. basin ganahan ka isulti nako tanan sa post aron makabalo ang tanan mga tawo kong gi unsa tika pag pangga nako diri sakong panimalay labaw pa sa tinood nakong anak.. kay sakit na kaayo akong dughan, gipul an nako ug pasaylo ninyo.. basin nalimot ka na nangayo kag pasaylo nako, naka dungog imong inahan ug asawa sa imong igsoon.. kay sigi rako nimo pasakitan bisag wakoy sala nimo.. igo rakong mo hilak sa kwarto sauna ug mo hangad ginoo unsa man akong sala na na buhat nako nila, na gibuhat man nako tanan ang pag tabang para sa ilaha.. na halos wala na nagi masalin para sakong kaugalingon kay ako nang ihatag sa ilaha ang tanan tanan??😪😪 wako nag putak nahinomdom lang ko sa nahitabo sa una, kay nabalaka ko na basin mahitabo nasad to simbako.. putak na diay na? wa diay koy alamag ato? na ako ug akong anak, ang naa atong tungura??

Английский

why are you beautif

Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,271,982 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK