Вы искали: lumakaw (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

lumakaw

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

busa karon lumakaw ka, kay ako magauban sa imong baba, ug magatudlo kanimo kong unsa ang imong igasulti.

Английский

now therefore go, and i will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa tumindog ka, ug lumakaw ka ngadto sa imong balay: ug sa pagsulod mo sa ciudad, ang bata mamatay.

Английский

arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo: ania karon, si elias ania dinhi.

Английский

and now thou sayest, go, tell thy lord, behold, elijah is here.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si jesus miingon kaniya, "anak, ang imong pagsalig nakapaayo kanimo. lumakaw ka nga malinawon."

Английский

and he said unto her, daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

anaa diha si rebeca sa atubangan mo, dawata siya, ug lumakaw ka ug ipaasawa siya sa anak nga lalake sa imong agalon, ingon sa gipamulong na ni jehova.

Английский

behold, rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the lord hath spoken.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa karon, ako nangamuyo kanimo, kuhaa ang imong mga hinagiban, ang imong baslayan ug ang imong pana, ug lumakaw ka sa kapatagan ug ipangayam mo ako.

Английский

now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo. ania karon, si elias ania dinhi; ug siya mopatay kanako.

Английский

and now thou sayest, go, tell thy lord, behold, elijah is here: and he shall slay me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang suba sa cison mibanlas kanila sa halayo, kadtong karaan nga suba, ang suba sa cison. oh kalag ko, lumakaw ka, uban ang kalig-on.

Английский

the river of kishon swept them away, that ancient river, the river kishon. o my soul, thou hast trodden down strength.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan kong sa ingon niini ingnon ko ang bata: ania karon, ang mga udyong anaa sa unahan nimo, lumakaw ka sa imong dalan; kay si jehova nagpalakaw kanimo sa halayo.

Английский

but if i say thus unto the young man, behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the lord hath sent thee away.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan lumakaw kamo ug suginli ninyo ang iyang mga tinun-an ug si pedro nga siya moadto nga magauna kaninyo sa galilea; didto igakita ninyo siya sumala sa iyang giingon kaninyo."

Английский

but go your way, tell his disciples and peter that he goeth before you into galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

ania karon, kamong tanan nga nagahaling ug kalayo, nga nagabakus sa inyong mga kaugalingon ug mga agipo; lumakaw kamo sa kasiga sa inyong kalayo, ug sa mga agipo nga inyong gihaling. kini modangat kaninyo gikan sa akong kamot; kamo manghigda sa kasub-anan.

Английский

behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. this shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,373,465 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK