Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ug miingon siya: ako maoy sulogoon ni abraham.
Тогава той каза: Аз съм слуга на Авраама.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ang labing daku kaninyo, ma-inyo siyang sulogoon;
А по-големият между вас, нека ви бъде служител.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tungod niini ang mga sulogoon ni hari ezechias nangadto kang isaias.
И тай слугите на цар Езекия отидоха при Исаия.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
unya, mingduol ang mga sulogoon nga babaye ug ang ilang mga bata, ug mingduko sila.
Тогава пристъпиха слугините и децата им и се поклониха.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ang mga sulogoon maoy nagahari kanamo: walay makaluwas kanamo gikan sa ilang kamot.
Слуги господаруват над нас, И няма кой да ни избави от ръката им.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
unya miingon si booz sa iyang sulogoon nga pangulo sa mga mangangani: kinsa kini nga dalagaha.
Тогава Вооз рече на слугата си, настойника на жътварите: Чия е тая млада жена?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kadtong nagamatoto sa iyang sulogoon sa dakung pagmatngon gikan sa pagkabata magahimo kaniya nga usa ka anak sa katapusan.
Ако глези някой слугата си от детинство, Най-после той ще му стане като син*.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug mahinabo nianang adlawa nga pagatawgon ko ang akong sulogoon nga si eliacim ang anak nga lalake ni hilcias;
В оня ден ще извикаш слугата си Елиакима Хелкиевия син,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug nahitabo nga sa nakabati ang sulogoon ni abraham sa ilang mga pulong, siya sa iyang kaugalingon miyukbo sa yuta kang jehova.
Като чу думите им, Авраамовият слуга се поклони на Господа до земята.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug si jacob nagsugo ug mga sulogoon sa unahan niya ngadto kang esau nga iyang igsoon didto sa yuta sa seir, sa kapatagan sa edom.
И Яков изпрати пред себе си вестители до брата си Исава в Сирийската земя, на местността Едом;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug samtang didto si pedro sa silong, sa hawanan sa tugkaran, miabut ang usa sa mga babayeng sulogoon sa labawng sacerdote;
И когато Петър беше долу на двора, дохожда една от слугините на първосвещеника;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug ang mga sulogoon ni saul ming-ingon kaniya: ania karon, usa ka dautang espiritu gikan sa dios nagasamok kanimo.
И така, слугите на Саула му рекоха: Ето сега, зъл дух от Бога те смущава;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug siya magakuha sa ikapulo ka bahin sa inyong binhi, ug sa inyong kaparrasan, ug magahatag niini sa iyang mga punoan sa kasundalohan ug sa iyang mga sulogoon.
Ще взема и десетък от посевите ви и от лозята ви и ще ги дава на скопците си и на слугите си.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug ang gubat misamot sa hilabihan gayud niadtong adlawa; ug si abner gidaug, ug ang mga tawo sa israel, sa atubangan sa mga sulogoon ni david.
И в оня ден сражението стана много ожесточено; и Авенир и Израилевите мъже бяха победени от Давидовите слуги.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug siya magakuha sa inyong mga uma, ug sa inyong kaparrasan, ug sa inyong kaolivahan, bisan ang labing maayo kanila, ug magahatag niana ngadto sa iyang mga sulogoon.
И ще взема по-добрите от нивите ви, лозята ви и маслините ви и ще ги дава на слугите си.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kong siya moingon niini: maayo kini; ang imong sulogoon makabaton ug pakigdait: apan kong siya masuko, nan hunahunaa nga ang kadautan maoy iyang gitinguha.
Ако рече така: Добре, тогава слугата ти ще има мир; но ако се разгневи много, да знаеш, че злото е решено от него.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug ang mga sabeohanon mingdasmag kanila, ug kini gikuha: oo, ilang gipamatay ang mga sulogoon sa sulab sa pinuti; ug ako lamang usara ang nakakalagiw sa pagsugilon kanimo.
савците нападнаха та ги откараха, още избиха слугите с острото на ножа; и само аз се отървах да ти известя.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug si david nagpadala ug mga sulogoon, ug gikuha siya: ug siya miadto kaniya ug siya mihigda ipon kaniya (kay siya hininloan gikan sa kahugawan); ug siya mipauli sa iyang balay.
И Давид прати човеци да я вземат, и когато дойде при него лежа с нея, (защото се бе очистила от нечистотата си); и тя се върна у дома си.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug magakuha sa inyong mga sulogoon nga lalake, ug sa inyong mga sulogoon nga babaye, ug sa inyong labing ambungan nga mga batan-ong lalake, ug sa inyong mga asno, ug magabutang kanila sa iyang bulohaton.
И ще взема слугите ви, слугините ви, по-добрите момчета, и ослите ви и ще ги употребява в своите работи.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: