Вы искали: dalaga (Себуанский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Danish

Информация

Cebuano

dalaga

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Датский

Информация

Себуанский

ug kini siya may upat ka mga anak nga dalaga nga nanaghimog mga profesiya.

Датский

men denne havde fire ugifte døtre, som profeterede.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang maanyag ug mabuyang nga dalaga, ang anak nga babaye sa sion akong pagaputlon.

Датский

jeg tilintetgør zions datter, den yndige, forvænte

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang dalaga midalagan ug nagpahibalo kanila sa balay sa iyang inahan sumala niining mga pulonga.

Датский

pigen løb imidlertid hjem og fortalte alt dette i sin moders hus.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang ulo niya gihatud sinulod sa bandiha ug gihatag ngadto sa dalaga, ug kini iyang gidala ngadto sa iyang inahan.

Датский

og hans hoved blev bragt på et fad og givet pigen, og hun bragte det til sin moder.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang anak nga babaye ni faraon mitubag: lumakaw ka. unya milakaw ang dalaga ug gitawag niya ang inahan sa bata.

Датский

faraos datter svarede hende: "ja, gør det!" så gik pigen hen og hentede barnets moder.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

ug ang dalaga maanyag kaayo; ug iyang giamoma ang hari, ug gialimahan siya; apan ang hari wala moila kaniya.

Датский

hun var en såre smuk pige: og hun plejede kongen og gik ham til hånde; men kongen havde ikke omgang med hende.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa sila nangita ug usa ka maanyag nga dalaga sa tibook mga utlanan sa israel ug nakakaplag kang abisag, ang sunamitanhon, ug gidala siya ngadto sa hari.

Датский

så søgte de efter en smuk ung pige i hele israels land og fandt abisjag fra sjunem og bragte hende til kongen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

karon mahitungod sa mga dalaga, ako walay sugo nga gikan sa ginoo, hinonoa aniay akong hunahuna nga igahatag ko ingon nga tawong kasaligan tungod sa kalooy sa ginoo.

Датский

men om jomfruerne har jeg ikke nogen befaling fra herren, men giver min mening til hende som den, hvem herren barmhjertigt har forundt at være troværdig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan ang iyang kalag nahimuot kaayo kang dina anak nga babaye ni jacob, ug nahigugma siya sa dalaga, ug nagsulti siya sa kinasingkasing sa batan-on nga babaye.

Датский

men hans hjerte hang ved jakobs datter dina, og han elskede pigen og talte godt for hende;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

tapus niini nangabut usab ang ubang mga dalaga, nga nanag-ingon, `senyor, senyor, ablihi kami.`

Датский

men senere komme også de andre jomfruer og sige: herre, herre, luk op for os!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang mga mag-aawit nanag-una, ang mga magtotogtog nanagsunod, sa kinataliwad-an sa mga dalaga nga nanagpatunog sa mga magagmayng tambor.

Датский

se på guds højtidstog, min guds, min konges højtidstog ind i helligdommen!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

sila nga nangandoy sa abug sa yuta ibabaw sa ulo sa mga kabus, ug nagasalikway sa dalan sa mga maaghup: ug ang tawo ug ang iyang amahan miduol sa maong dalaga, aron sa pagpanamastamas sa akong balaan nga ngalan.

Датский

træder ringes hoved i støvet og trænger sagtmodige fra vejen. søn og fader går sammen til skøgen og søler således mit hellige navn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ania ako nagatindog duol sa atabay sa tubig ug mahitabo unta nga ang dalaga nga moanhi aron sa pagkalos ug tubig, ug moingon ako kaniya: hatagi ako, nagaampo ako kanimo, ug madiyutay nga tubig nga ilimnon gikan sa imong banga.

Датский

se, jeg stiller mig her ved kilden, og siger jeg nu til den pige, der kommer for at øse vand: giv mig lidt vand at drikke af din krukke!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang dalan sa usa ka agila diha sa hangin; ang dalan sa usa ka halas ibabaw sa usa ka bato; ang dalan sa usa ka sakayan diha sa kinataliwad-an sa dagat; ug ang dalan sa usa ka tawo uban sa usa ka dalaga.

Датский

Ørnens vej på himlen, slangens vej på klipper, skibets vej på havet, mandens vej til den unge kvinde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,039,082 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK