Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ayaw pagpakahilum, oh dios, sa akong pagdayeg;
du min lovsangs gud, vær ej tavs!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang nagadumot kanako nagadumot sa akong amahan usab.
den, som hader mig, hader også min fader.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aron wala kaninyoy makaingon nga kamo gibautismohan sa akong ngalan.
for at ikke nogen skal sige, at i bleve døbte til mit navn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kamo mga higala nako kon magatuman kamo sa akong isugo kaninyo.
i ere mine venner, dersom i gøre, hvad jeg befaler eder.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang mga udyong sa iyang baslayan gipalagbas sa akong mga amimislon.
han sendte sit koggers sønner i nyrerne på mig;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dili ba gibuhat man sa akong kamot kining tanang mga butanga?`
har ikke min hånd gjort alt dette?"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako usab motubag sa akong bahin, ako usab mopahayag sa akong hunahuna.
også jeg vil svare min del, også jeg vil frem med min viden!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako iya man sa akong hinigugma; ug ang iyang tinguha paingon kanako.
jeg er min vens, og til mig står hans attrå.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil, ug kahayag sa akong alagianan.
dit ord er en lygte for min fod, et lys på min sti.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako nagabadlong ug nagapanton sa akong mga gihigugma; busa kinahanglan magmadasigon ka ug maghinulsol.
alle dem, jeg elsker, dem revser og tugter jeg; vær derfor nidkær og omvend dig!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang iyang kamot nga wala paunlanan sa akong ulo, ug ang iyang kamot nga too magagakos kanako.
hans venstre under mit hoved, hans højre tager mig i favn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
anak ko, pagmatngon sa akong kaalam; ikiling ang imong igdulungog sa akong salabutan:
mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako hingpit; ako wala magtagad sa akong kaugalingon; gibiay-biay ko ang akong kinabuhi
skyldfri er jeg, ser bort fra min sjæl og agter mit liv for intet!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
atimana ako ug tubaga ako: ako walay pahulay sa akong pagmahay, ug sa pag-agulo,
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
karon motindog ako, miingon si jehova; karon motindog ako sa akong kaugalingon; karon pagabayaon ako.
nu står jeg op, siger herren, nu vil jeg rejse mig, nu træde frem!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jehova, pahibaloa ako sa akong katapusan, ug sa sukod sa akong mga adlaw; pahibaloa ako sa akong kahuyang.
mit hjerte brændte i brystet, ild lued op, mens jeg grunded; da talte jeg med min tunge.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
unsa, anak ko? ug unsa, oh anak sa akong tagoangkan? ug unsa, oh anak sa akong mga panaad?
hvad, lemuel, min søn, min førstefødte, hvad skal jeg sige dig, hvad, mit moderlivs søn, hvad, mine løfters søn?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.