Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hain kamo
hain kamo
Последнее обновление: 2023-12-13
Частота использования: 1
Качество:
pagkalipay kamo sa kanunay,
estad siempre gozosos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pag-ampo kamo sa walay paghunong,
orad sin cesar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
busa ayaw kamo pagpakig-ambitay kanila,
por eso, no seáis partícipes con ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ayaw kamo pagpalimbong, hinigugma kong mga igsoon.
mis amados hermanos, no os engañéis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ug kon mangutana ako kaninyo, kamo dili motubag.
además, si yo os preguntara, no me responderíais
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ayaw kamo pagpanghukom sa uban aron dili kamo pagahukman.
"no juzguéis, para que no seáis juzgados
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dili kamo magbuhat niana kang jehova nga inyong dios.
"no haréis así para con jehovah vuestro dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"nakadungog kamo sa giingon, `ayaw pagpanapaw.`
"habéis oído que fue dicho: no cometerás adulterio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
apan kay nagsulti man ako sa kamatuoran, kamo dili motoo kanako.
pero a mí, porque os digo la verdad, no me creéis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung kamo naay problema naa ko. kung akoy naay problema asa mo?
kung kamo naay problema naa ko. kung akoy naay problema asa mo?
Последнее обновление: 2024-03-26
Частота использования: 1
Качество:
"alaut kamong mga busog karon, kay panggutomon ra unya kamo.
"¡ay de vosotros, los que ahora estáis saciados! porque tendréis hambre. "¡ay de vosotros, los que ahora os reís! porque lamentaréis y lloraréis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"kamo nakaduingog na nga giingon, `higugmaa ang imong silingan
"habéis oído que fue dicho: amarás a tu prójimo y aborrecerás a tu enemigo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"paminaw kamo! usa ka magpupugas miadto aron sa pagsabud ug binhi.
"¡oíd! he aquí un sembrador salió a sembrar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kamo nga nagapahalayo sa dautan nga adlaw, ug nagapaduol sa lingkoranan alang sa pagpanlupig;
vosotros suponéis que el día malo está lejos, y acercáis la sede del terror
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"nakasabut ba kamo niining tanan?" sila mitubag, "oo."
¿habéis entendido todas estas cosas? ellos le dijeron: --sí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kay ingon sa nahisulat, "kinahanglan kamo magmabalaan, sanglit ako balaan man."
porque escrito está: sed santos, porque yo soy santo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pagtukaw kamo, pagbarug kamo nga malig-on sa inyong pagtoo, magpakalalaki kamo, magmakusganon kamo.
vigilad; estad firmes en la fe; sed valientes y esforzaos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"kamo nakadungog na nga giingon, `mata tungod sa mata ug ngipon tungod sa ngipon."
"habéis oído que fue dicho a los antiguos: ojo por ojo y diente por diente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"pangayo, ug kamo pagahatagan; pangita, ug kamo makakaplag; pagtuktok, ug kamo pagaablihan.
"pedid, y se os dará. buscad y hallaréis. llamad, y se os abrirá
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование