Вы искали: ilhanan (Себуанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Latin

Информация

Cebuano

ilhanan

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Латинский

Информация

Себуанский

ug ang uban, sa pagsulay kaniya, nangayo kaniyag ilhanan gikan sa langit.

Латинский

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

gipadayag nila ang iyang mga ilhanan sa taliwala nila, ug mga katingalahan didto sa yuta sa cham.

Латинский

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ikaw magabitbit niining sungkod sa imong kamot, nga uban niini magabuhat ka ug mga ilhanan.

Латинский

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang tanang tawo giabut ug kahadlok; ug pinaagi sa mga apostoles nangahimo ang daghang mga kahibulongan ug mga ilhanan.

Латинский

fiebat autem omni animae timor multa quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in hierusalem et metus erat magnus in universi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang pag-abut sa masupilon pinaagi sa paglihok ni satanas pagaubanan sa tanang kagahum ug bakak nga mga ilhanan ug katingalahan,

Латинский

eum cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay motungha ang mga mini nga cristo ug mga mini nga profeta ug magpakita silag mga ilhanan ug mga katingalahan aron sa pagpahisalaag sa mga pinili, kon mahimo man.

Латинский

exsurgent enim pseudochristi et pseudoprophetae et dabunt signa et portenta ad seducendos si potest fieri etiam electo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang halaran usab napikas, ug ang mga abo nangayabo gikan sa halaran, sumala sa ilhanan nga gihatag sa tawo sa dios pinaagi sa pulong ni jehova.

Латинский

altare quoque scissum est et effusus cinis de altari iuxta signum quod praedixerat vir dei in sermone domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang imong mga kabatok nanagngulob diha sa kinataliwad-an sa imong katigumanan; gibutang nila ang ilang mga bandila aron mahimong mga ilhanan.

Латинский

liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

aron kini maoy mahimong ilhanan sa taliwala ninyo nga sa mangutana ang inyong mga anak sa panahon nga umaabut, nga magaingon: unsay kahulogan niining mga batoha?

Латинский

ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

mao kini ang giingon ni jehova: ayaw pagtoon sa batasan sa mga nasud, ug ayaw kalisang sa mga ilhanan sa langit; kay ang mga nasud nangalisang kanila.

Латинский

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

"tug-ani kami, kanus-a man kini mahitabo, ug unsa man ang ilhanan nga kining mga butanga hapit na pagatumanon nga tanan?"

Латинский

dic nobis quando ista fient et quod signum erit quando haec omnia incipient consummar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

apan kong mamulong sila niini: umari kamo kanamo; nan mangadto kita; kay si jehova nagtugyan kanila sa atong kamot: ug kini maoy atong ilhanan.

Латинский

si autem dixerint ascendite ad nos ascendamus quia tradidit eos dominus in manibus nostris hoc erit nobis signu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

nga nagpahamutang ug mga ilhanan ug kahibulongan didto sa yuta sa egipto, bisan nganin hangtud niining adlawa, lakip sa israel ug sa taliwala sa ubang mga tawo; ug nagbuhat kanimo ug ngalan ingon niining adlawa;

Латинский

qui posuisti signa et portenta in terra aegypti usque ad diem hanc et in israhel et in hominibus et fecisti tibi nomen sicut est dies hae

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

"mga tawo sa israel, patalinghugi ninyo kining mga pulonga: si jesus nga nazaretnon, tawo nga gipanghimatud-an kaninyo sa dios pinaagi sa gamhanang mga buhat ug mga kahibulongan ug mga ilhanan nga gihimo sa dios pinaagi kaniya sa taliwala ninyo, sumala sa inyo nang nasayran--

Латинский

viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,648,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK