Вы искали: pakiggubat (Себуанский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Tagalog

Информация

Cebuano

pakiggubat

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

ako uyon sa pakigdait: apan kong ako mosulti, sila alang sa pakiggubat.

Тагальский

ako'y sa kapayapaan: nguni't pagka ako'y nagsasalita, sila'y sa pakikidigma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug nahitabo sa wala madugay nga ang mga anak sa ammon naghimo ug pakiggubat batok sa israel.

Тагальский

at nangyari pagkaraan ng ilang panahon, na ang mga anak ni ammon ay nakipagdigma sa israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay ang mga hinagiban sa among pakiggubat dili man mga hinagiban sa unod kondili tungod sa dios makagagahum kini sa paglumpag sa mga kota.

Тагальский

(sapagka't ang mga sandata ng aming pakikilaban ay hindi ukol sa laman, kundi sa harapan ng dios ay may kapangyarihang gumiba ng mga kuta);

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

nga nagalalang ug mga buhat sa kadautan diha sa ilang kasingkasing; sa kanunay nanagtigum sa ilang kaugalingon sa pakiggubat.

Тагальский

na nagaakala ng kasamaan sa kanilang puso: laging nagpipipisan sila sa pagdidigma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang pagkahadlok kang jehova diha sa ibabaw sa tanang mga gingharian sa mga yuta nga nagalibut sa juda, mao nga sa ingon niini sila wala na maghimo ug pakiggubat batok kang josaphat.

Тагальский

at ang takot sa panginoon ay nahulog sa lahat ng kaharian ng mga lupain na nangasa palibot ng juda, na anopa't sila'y hindi nangakipagdigma laban kay josaphat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug mao kadto, nga, sa diha nga ang mga anak sa ammon naghimo ug pakiggubat batok sa israel, ang mga anciano sa galaad miadto sa pagkuha kang jephte gikan sa yuta sa tob;

Тагальский

at nangyari, nang lumaban ang mga anak ni ammon sa israel, na ang mga matanda sa galaad ay naparoon upang sunduin si jephte mula sa lupain ng tob:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

o kinsa bang haria, nga sa iyang pakiggubat batok sa laing hari, dili una molingkod sa pagpakitambag kon takus ba siya uban sa napulo ka libo ka mga tawo sa pakig-asdang batok kaniya nga may dalang kaluhaan ka libo ka mga tawo?

Тагальский

o aling hari, na kung sasalubong sa pakikidigma sa ibang hari, ay hindi muna uupo at sasangguni kung makahaharap siya na may sangpung libo sa dumarating na laban sa kaniya na may dalawangpung libo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang dragon gisimba sa mga tawo tungod kay ang mapintas nga mananap iya mang gihatagan ug pagbulot-an, ug ang mapintas nga mananap ilang gisimba nga nanag-ingon, "kinsa bay makasama sa mapintas nga mananap? ug kinsa bay makahimo sa pakiggubat kaniya?"

Тагальский

at sila'y nangagsisamba sa dragon, sapagka't ibinigay niya ang kaniyang kapamahalaan sa hayop; at nangagsisamba sa hayop, na nangagsasabi, sino ang kagaya ng hayop? at sinong makababaka sa kaniya?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,632,427 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK