Вы искали: parte ng mantalaan ulo sa mga nalita (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

parte ng mantalaan ulo sa mga nalita

Тагальский

bahagi ng ulo ng pahayagan sa sinasalita

Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

imong gibahin ang dagat pinaagi sa imong kusog: imong gidugmok ang mga ulo sa mga mananap sa mga tubig.

Тагальский

iyong hinawi ang dagat sa iyong kalakasan: iyong pinagbasag ang mga ulo ng mga buwaya sa mga tubig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gihimo mo kami nga usa ka pagya sa taliwala sa mga nasud, usa ka yango-yangoan sa ulo sa taliwala sa mga katawohan.

Тагальский

iyong ginawa kaming kawikaan sa gitna ng mga bansa, at kaugaan ng ulo sa gitna ng mga bayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang imong ulo sa ibabaw nimo sama sa carmelo, ug ang buhok sa imong ulo ingon sa purpura; ang hari nahimong binihag sa mga kulong niana.

Тагальский

ang iyong ulo sa iyo ay gaya ng carmelo, at ang buhok ng iyong ulo ay gaya ng kulay ube; ang hari ay nabibihag sa mga kinulot niyaon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ania karon, migula ang unos sa kaligutgut ni jehova, oo, usa ka unos nga nagaalimpulos: kini mobuto ibabaw sa ulo sa mga tawong dautan.

Тагальский

narito, ang bagyo ng panginoon, ang kaniyang kapusukan, ay lumabas, oo, ipoipong bagyo: babagsak sa ulo ng masama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

pagahubgon ko sa dugo ang akong mga udyong, ug ang akong espada magalamoy ug unod: sa dugo sa mga patay ug sa mga bihag, gikan sa ulo sa mga magamando sa kaaway.

Тагальский

at aking lalanguin ng dugo ang aking tunod, at ang aking tabak ay sasakmal ng laman; sa dugo ng patay at ng mga bihag, mula sa ulo ng mga pangulo ng kaaway.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ania karon, ang unos ni jehova, bisan ngani ang iyang kaligutgut, migula, usa ka unos nga malaglagon: kini mobuto sa ibabaw sa ulo sa mga tawong dautan.

Тагальский

narito, ang unos ng panginoon, ang kaniyang kapusukan, ay bumulalas na parang buhawi: hahampas sa ulo ng masama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

sila ginatuboy; apan diriyut lamang, sila nangahanaw; oo, sila gipaubos na, sila ginakuha sa agianan sama sa uban, ug ginasanggi ingon sa ulo sa mga puso.

Тагальский

sila'y nangataas, gayon ma'y isang sandali pa, at sila'y wala na. oo, sila'y nangababa, sila'y nangaalis sa daan na gaya ng lahat ng mga iba, at nangaputol na gaya ng mga uhay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!

Тагальский

sa aba ng putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim, at ng lipas na bulaklak ng kaniyang maluwalhating kagandahan, na nasa ulunan ng mainam na libis nila na nadaig ng alak!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

shout sa mga tao na mg ingon na gi black ug gi uh unfriend lantawa ninyo be for mo mg storya gi unfriend ug block masuko pamo kinsa diay ng huna2x sa ato.a.mg storya mo wla mo ng hilabot pero grave ang storya kaya tenuod ingon sa akong amo kong na suya pa samotun para mabali yang ulo sa pikas������

Тагальский

Последнее обновление: 2024-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

unya ako mitan-aw, ug, ania karon, didto sa sawang nga diha sa ibabaw sa ulo sa mga querubin may migimaw sa ibabaw nila ang maingon sa bato nga zafiro, ingon sa panagway sa may-ong sa usa ka trono.

Тагальский

nang magkagayo'y tumingin ako, at, narito, sa langit na nasa ulunan ng mga kerubin, may nakita na parang isang batong zafiro, na parang isang luklukan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang tanan nga minglabay nagapakpak sa ilang mga kamot kanimo; sila nanagsitsit uban ang pagbiaybiay ug nagalingo-lingo sa ilang ulo sa anak nga babaye sa jerusalem, nga nagaingon: mao ba kini ang ciudad nga gitawag sa mga tawo ang kahingpitan sa katahum, ang kalipay sa tibook nga yuta?

Тагальский

lahat na nangagdaraan ay ipinapakpak ang kanilang kamay sa iyo; sila'y nagsisisutsot at iginagalaw ang kanilang ulo sa anak na babae ng jerusalem, na sinasabi, ito baga ang bayan na tinatawag ng mga tao ang kasakdalan ng kagandahan, ang kagalakan ng buong lupa?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,086,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK