Вы искали: purdoy man karon (Себуанский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Tagalog

Информация

Cebuano

purdoy man karon

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

busa, ngano ba nga magaingon ang mga nasud, hain man karon ang ilang dios?

Тагальский

bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si agar mao ang bukid sa sinai sa arabia; kini siya nahisibo sa jerusalem nga mao karon, tungod kay siya naulipon man karon kauban sa iyang mga anak.

Тагальский

ang agar ngang ito ay bundok ng sinai sa arabia, at ito'y katulad ng jerusalem ngayon: sapagka't ito'y nasa pagkaalipin kasama ng kaniyang mga anak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

hain na man karon ang imong mga manalagna nga nanagna kanimo, nga nagaingon: ang hari sa babilonia dili gayud moanhi batok kanimo, ni batok niining yutaa?

Тагальский

saan nandoon ngayon ang inyong mga propeta na nanganghula sa inyo, na nangagsasabi, ang hari sa babilonia ay hindi paririto laban sa inyo, o laban man sa lupaing ito?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

hain man karon ang imong hari, aron unta siya makaluwas kanimo diha sa tanan nimong mga ciudad? ug ang imong mga maghuhukom, nga mahitungod kanila ikaw nagaingon: hatagi ako ug usa ka hari ug mga principe?

Тагальский

saan nandoon ngayon ang iyong hari upang mailigtas ka niya sa lahat ng iyong bayan? at ang iyong mga hukom, na iyong pinagsasabihan, bigyan mo ako ng hari at mga prinsipe?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan kong ikaw mobalik ngadto sa ciudad, ug moingon kang absalom. ako maimong alagad, oh hari; ingon nga ako nahimong alagad sa imong amahan sa panahon nga miagi, ingon man karon ako maimong alagad; nan ikaw modaug alang kanako sa tambag ni achitophel.

Тагальский

nguni't kung ikaw ay bumalik sa bayan, at sabihin mo kay absalom, ako'y magiging iyong lingkod, oh hari; kung paanong ako'y naging lingkod ng iyong ama nang panahong nakaraan, ay gayon magiging lingkod mo ako ngayon: kung magkagayo'y iyo ngang masasansala ang payo ni achitophel sa ikabubuti ko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,826,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK