Вы искали: salomon (Себуанский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Tagalog

Информация

Cebuano

salomon

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

ug si hari salomon mao ang hari sa tibook israel.

Тагальский

at ang haring salomon, ay hari sa buong israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan si salomon mao nay nagpatindog ug balay alang kaniya.

Тагальский

datapuwa't iginawa siya ni salomon ng isang bahay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa si salomon nagtukod sa balay, ug iyang gihuman kini.

Тагальский

gayon itinayo ni salomon ang bahay, at tinapos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang pulong ni jehova midangat kang salomon, nga nagaingon:

Тагальский

at ang salita ng panginoon ay dumating kay salomon, na sinasabi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang hari nga si salomon nagpaadto ug gipakuha si hiram gikan sa tiro.

Тагальский

at nagsugo ang haring salomon, at ipinasundo si hiram sa tiro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang mga proverbio ni salomon anak nga lalake ni david, hari sa israel:

Тагальский

ang mga kawikaan ni salomon na anak ni david na hari sa israel:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa si hari salomon milabaw sa tanang mga hari sa yuta sa kadato ug sa kaalam.

Тагальский

sa gayo'y ang haring salomon ay humigit sa lahat ng mga hari sa lupa sa kayamanan at sa karunungan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

den mark ayag salomon dah mangel raman mog jogg kay mang hagit mo chix damayon pa gyud ko ninyo

Тагальский

Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kini usab mao ang mga proverbio ni salomon, nga gihulad sa mga tawo ni ezechias nga hari sa juda.

Тагальский

ang mga ito ay mga kawikaan din ni salomon, na isinalin ng mga tao ni hezekias na hari sa juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug sa pagkakita sa reina sa seba sa kaalam ni salomon, ug sa balay nga iyang gitukod,

Тагальский

at nang makita ng reina sa seba ang karunungan ni salomon, at ang bahay na kaniyang itinayo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang tanan nga nethinhanon ug ang mga anak sa mga alagad ni salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.

Тагальский

lahat ng nethineo, at ang mga anak ng mga lingkod ni salomon, ay tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang tanang mga nethinhanon, ug ang mga anak sa mga alagad ni salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.

Тагальский

lahat ng mga nethineo, at ng mga anak ng mga lingkod ni salomon, tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si adonia nahadlok tungod kang salomon, ug siya mitindog, ug milakaw ug mikupot sa mga sungay sa halaran.

Тагальский

at natakot si adonia dahil kay salomon: at siya'y tumindig at yumaon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.

Последнее обновление: 2024-03-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan si hari salomon mahimong bulahan ug ang trono ni david mahimong malig-on sa atubangan ni jehova sa walay katapusan.

Тагальский

nguni't ang haring si salomon ay magiging mapalad, at ang luklukan ni david ay magiging matatag sa harap ng panginoon magpakailan man.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang mga anak sa mga alagad ni salomon: ang mga anak ni sotai, ang mga anak ni sophereth, ang mga anak ni perida,

Тагальский

ang mga anak ng mga lingkod ni salomon; ang mga anak ni sotai, ang mga anak ni sophereth, ang mga anak ni perida;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

labut pa ang mga pangulo ni salomon nga diha sa ibabaw sa buhat, may totolo ka libo ug totolo ka gatus nga mga pangulo sa katawohan nga nanagbuhat diha sa buhat.

Тагальский

bukod pa ang mga kapatas ni salomon na nasa gawain, na tatlong libo at tatlong daan, na nagpupuno sa mga taong nagsisigawa ng gawain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan si nathan, ang manalagna, ug si benaia, ug ang gamhanang mga tawo, ug si salomon nga iyang igsoong lalake, wala niya tawga.

Тагальский

nguni't si nathan na propeta, at si benaia, at ang mga makapangyarihang lalake, at si salomon na kaniyang kapatid ay hindi niya tinawag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan si jeroboam ang anak nga lalake ni nabat, ang alagad ni salomon, ang anak nga lalake ni david, mitindog, ug mialsa batok sa iyang ginoo.

Тагальский

gayon ma'y si jeroboam na anak ni nabat, na lingkod ni salomon na anak ni david, ay tumindig, at nanghimagsik laban sa kaniyang panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako maitum, apan matahum. oh kamo nga mga anak nga babaye sa jerusalem, sama sa mga balong-balong sa cedar, sama sa mga tabil ni salomon.

Тагальский

ako'y maitim, nguni't kahalihalina, oh kayong mga anak na babae ng jerusalem, gaya ng mga tolda sa cedar, gaya ng mga tabing ni salomon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

si ben-abinadab, sa tanang kabungtoran sa dor, (diha kaniya si thaphat ang anak nga babaye ni salomon aron pangasaw-on);

Тагальский

si ben-abinadab sa buong kataasan ng dor (na ang asawa'y si taphat na anak ni salomon:)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,637,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK