Вы искали: nagapadayon (Себуанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Esperanto

Информация

Cebuano

nagapadayon

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Эсперанто

Информация

Себуанский

ug si job nagapadayon pag-usab sa iyang sambingay, ug miingon:

Эсперанто

kaj ijob dauxrigis siajn sentencojn, kaj diris:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay walay mga kahapdos ang ilang kamatayon; apan hinonoa ang ilang kusog nagapadayon.

Эсперанто

cxar ili ne havas suferojn de morto, kaj iliaj fortoj estas fortikaj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang usa ka bakakon nga saksi mahanaw; apan ang tawo nga nagapamati nagapadayon sa iyang gipamulong.

Эсперанто

mensoga atestanto pereos; sed homo, kiu mem auxdis, parolos por cxiam.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kaniya nga milaglag sa gamhanang mga hari; kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;

Эсперанто

kiu batis grandajn regxojn, cxar eterna estas lia boneco;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang tambag ni jehova nagapadayon sa walay katapusan, ang mga hunahuna sa iyang kasingkasing ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Эсперанто

la decido de la eternulo restas eterne, la pensoj de lia koro restas de generacio al generacio.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ako nagapadayon paingon sa dauganan, ngadto sa ganti nga mao ang sa langitnong pagtawag kanato sa dios diha kang cristo jesus.

Эсперанто

mi min pelas al la celo, por akiri la premion de la supera voko de dio en kristo jesuo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang mga kasal-anan nagapadayon batok kanako: mahitungod sa among mga kalapasan, ikaw magapasaylo kanila.

Эсперанто

krimajxoj min premas; niajn pekojn vi pardonos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ikaw, oh jehova, magapabilin sa walay katapusan; ang imong trono nagapadayon gikan sa kaliwatan ngadto sa kaliwatan.

Эсперанто

sed vi, ho eternulo, kiu restas eterne kaj kies trono staras de generacio al generacio,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang bulan ug mga bitoon aron sa paggahum sa kagabhion; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:

Эсперанто

la lunon kaj la stelojn, por regi en la nokto, cxar eterna estas lia boneco;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang kahadlok kang jehova malinis, nga nagapadayon sa walay katapusan: ang mga tulomanon ni jehova mga matuod, ang tanan lonlon matarung.

Эсперанто

la timo antaux la eternulo estas pura, restas eterne; la jugxoj de la eternulo estas veraj, kaj cxiuj estas justaj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

bisan sa tanang mga butang nga gisugo kaninyo ni jehova pinaagi kang moises, sukad pa sa adlaw nga si jehova nagsugo, ug nagapadayon ngadto sa inyong mga kaliwatan;

Эсперанто

cxion, kion la eternulo ordonis al vi per moseo, de la tago, en kiu la eternulo ordonis, kaj plue, en viaj generacioj;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang imong ngalan, oh jehova, nagapadayon sa walay katapusan; ang imong halandumon nga ngalan, oh jehova, ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Эсперанто

ho eternulo, via nomo estas eterna; ho eternulo, la memoro pri vi restas por cxiuj generacioj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa ang kasugoan walay gahum, ang justicia wala gayud magapadayon; kay ang dautan nagalibut sa matarung: busa ang justicia nagapadayon nga binalit-ad.

Эсперанто

tial la instruo perdis sian forton, la justeco neniam venkas; cxar la malvirtulo superfortas la virtulon, tial la rezultoj de jugxo estas malgxustaj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay si jehova maayo man; ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan, ug ang iyang pagka-matinumanon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Эсперанто

cxar la eternulo estas bona; lia favorkoreco estas eterna, kaj de generacio al generacio dauxras lia fideleco.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang iyang ngalan molungtad sa walay katapusan; ang iyang ngalan magapadayon ingon nga nagapadayon pa ang adlaw: ug ang mga tawo mabulahan diha kaniya; ug ang tanang kanasuran motawag kaniya nga malipayon.

Эсперанто

lia nomo estu eterna; tiel longe, kiel ekzistas la suno, kresku lia nomo; cxiuj popoloj sin benu per li kaj gloru lin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ako nagpatalinghug ug nakadungog, apan sila wala managpamulong sa matul-id: walay tawo nga naghinulsol sa iyang pagkadautan, sa pag-ingon: unsa bay akong nabuhat? ang tagsatagsa nagapadayon sa iyang ginalaktan, ingon sa kabayo nga midasmag sa gubat.

Эсперанто

mi atentis kaj auxskultis, sed ili parolas nenion gxustan; neniu pentas sian malbonecon, dirante:kion mi faris? cxiu fordonis sin al sia kurado, kiel cxevalo, kiu flugrapide kuras en la batalon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,732,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK