Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
epicentar zemljotresa bio je u jonskom moru, 15 kilometara zapadno od poluostrva peloponez.
epiqendra e tij ishte në detin jon, 15 km në perëndim të gadishullit të peloponezit.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
medoil će obavljati svoje operacije u području koje se proteže od poluostrva karaburun do najjužnijeg albanskog grada sarande.
medoil do të drejtojë operacionet e saj në një zonë që shkon nga gadishulli i karaburunit deri në qytetin më jugor të shqipërisë, sarandë.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
te snage su 1996. godine zamenjene posmatračkom misijom unmop, koja nadgleda demilitarizaciju tog strateški važnog poluostrva.
ajo forcë u zëvendësua më 1996 nga një mision vëzhgues, i njohur si unmop, për të vëzhguar çmilitarizimin e gadishullit strategjik.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
albansko-američka ekspedicija otkrila je italijanski trgovački brod iz drugog svetskog rata u blizini obale poluostrva karaburun.
një anije tregtare italiane e luftës së dytë botërore u zbulua nga një ekspeditë shqiptare-amerikane në brigjet pranë gadishullit të karaburunit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dve zemlje još uvek imaju granične sporove, uključujući tu i pitanje poluostrva prevlaka koje se nalazi pod paskom un-a.
të dy vendet ende përballen me probleme kufitare, përfshirë gadishullin prevlaka, i cili është nën mbikqyrjen e okb-së.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
britanska kompanija vršiće u jonskom moru istraživanja u tri faze, od poluostrva karaburun do najjužnijeg grada sarande i na području drača u jadranskom moru.
kompania britanike do të kryejë eksplorimin në tre faya në detin jon nga gadishulli i karaburunit në qytetin më jugor të sarandës dhe në zonën e durrësit në detin adriatik.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
drugi projekti uključuju vezu od mađarske do italije kroz zapadni balkan i proširenje postojećih naftovoda na liniji makedonija - albanija do apeninskog poluostrva.
projekte të tjerë përfshijnë një lidhje të hungarisë me italinë nëpërmjet ballkanit perëndimor dhe një zgjatje të tubacioneve të naftës ekzistuese maqedoni - shqipëri në gadishullin apenin.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
jevreji su povezali svoje naseljavanje sa proterivanjem od strane španske inkvizicije sa iberskog poluostrva, dok su se nemci naselili u srednjem veku da služe bosanskim vladarima i plemićkim porodicama.
Çifutët e gjurmonin origjinën e tyre nga përzëniet prej inkuizicionit spanjoll prej gadishullit iberik ndërsa gjermanët u vendosën në kohrat e mesjetës për t'u shërbyer sundimtarëve dhe familjeve të fisnikëve të bih.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
jedan ilirski trgovački punkt u graničnom području između hrvatske i bosne i hercegovine (bih) bacio je svetlo na nepoznati aspekt života tog drevnog naroda balkanskog poluostrva.
një post ilirian tregtie në zonën kufitare midis kroacisë dhe bosnje dhe herzegovinës (bih) hedh dritë mbi një aspekt të panjohur të jetës së këtyre njerëzve të lashtë të gadishullit të ballkanit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
iliri su bili grupa indoevropskih plemena koja su se pojavila u zapadnim delovima balkanskog poluostrva pre oko 1.000 godina pre hrista -- u periodu koji se poklapa sa krajem bronzanog doba i početkom gvozdenog doba.
ilirianët qenë fise indo-evropiane që u dukën në pjesën perëndimore të gadishullit të ballkanit rreth 1,000 bc, një periudhë që përputhet me fundin e epokës së bronxit dhe fillimin e asj të hekurit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
fantastične zbirke sadrže predmete koji su pripadali kako tzv. romaniotima, jevrejima koji su govorili grčki jezik i koji su u grčkoj prisutni još od pre najmanje jednog milenijuma, tako i sefardskoj zajednici koja govori ladinskim jezikom i koja je izbegla sa iberijskog poluostrva u 15. veku.
koleksionet dhe objektet të mahnitshëm të tij përfshijnë si ato të romaniotëve, herbrenjve që flasin greqisht, prania e të cilëve shkon pas një mijëvjeçar, ashtu edhe të bashkësisë sefardike të latin-folësve, të përzënë nga gadishulli iberik në shekullin e 15-të.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"fondacija mot veruje da će ta inicijativa biti kamen temeljac ostvarivanja vizije koju imamo za ovaj region - stabilne i produktivne demokratije i angažovani građani širom balkanskog poluostrva," kaže se u saopštenju predsednika fondacije mot viljema s. vajta.
"fondacioni mot beson se kjo iniciativë do të jetë një gur themeli për arritjen e vizionit që kemi për rajonin, demokraci të qëndrueshme e rezultative dhe përfshirjen e qytetarëve në të gjithë gadishullin e ballkanit," citoi deklarata të ketë thënë presidenti i fondacionit mot uilliam s uajt.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование