Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cesto se to događa.
often is.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- kako? cesto se smejem!
- how does she know it?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se srecemo na utakmicama.
we often met at the games.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
koliko cesto se to dogodilo ?
how often did this happen?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se presvlacim pored prozora.
i often change clothes by the windows.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se vidi kod dece razvedenih roditelja.
we see this a lot. with children of divorced parents.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
još 1859, umukni se koristilo za ucutkivanje...
as early as 1859, shut up was used to shut up...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-koliko cesto se igras sa dzojstikom?
- how often do you play with joystick?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se pojavljuju razne glasine o skoli.
various rumors of school often happen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se pitam kako bi izgledao takav život.
i've often wondered what a life like that would be like.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bilo je to doba sukoba, a drvo se koristilo i u ratu.
it is an era of competition, and wars use up forests, too.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se zabunim ali se cini da imate razlicite duzine..
oft confused with the most high, though our inseams got different lengths.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cesto se ljutim na ljude, i ne smejem se tako lako.
i get angry with people a lot, and i don't laugh easily.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- u početku se koristilo da se zatvore rane na ratnom polju.
found it, but really? it was originally used to seal battle wounds in the field.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-naravno. koliko cesto se moj sin pojavljuje na tv-u?
-come on, come on, come on, come on, come on
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i ako se sagnem dole. a cesto se saginjem uspravljanje moze biti fatalno.
i have this here because up there is not handy, and if i leave it down
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jedna od mojih dužnosti je da ispitam oružje koje se koristilo u zločinu.
one of my duties is to examine weapons used in violent crimes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ali sa toliko toga zarobljenog unutra, ...cesto se pitam kako ce biti kada pukne.
but with so much concealed, ...i often wonder what it will be like when it cracks.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u jednoj sekundi sunce proizvede više energije nego što se koristilo u celoj ljudskoj civilizaciji.
in one second the sun churns out more energy than has been used in all of human civilization.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"i korišten je u svrhu poreza na satove ili ime koje se koristilo za to."
"was used for the purpose of a watch, whatever name that same shall be called."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование