Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o masakrima jevreja.
about the jewish massacres.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nije sudjelovala u masakrima.
she wasn't involved in the massacres.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nikad nisam bila prisiljena sudjelovati u masakrima.
i was never forced to participate in the massacres.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
odrasli smo uz te strašne priče o masakrima i krvoproliću.
growing up, all we heard were those terrible stories of all the bloodshed,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
roditelji felixa masukua su bijeni 1982 od mugabeovih trupa u matabeleland masakrima.
felix masuku's parents were killed in 1982 by mugabe's troops in the matabeleland massacres.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"ovaj rat je samoubistvo evrope. u njemu ne postoje nikakve granice u uništavanju i masakrima.
the allies' greatest fear was that the v2 might one day carry a nuclear warhead.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
turska je obustavila vojne odnose sa francuskom u znak protesta zbog kontroverznog nacrta zakona o masakrima u jermeniji tokom prvog svetskog rata.
turkey has suspended its military ties with france to protest a controversial bill on the wwi-era massacres of armenians.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ankara se nada da će izrael ubediti uglednu jevrejsku grupu sa sedištem u sad da promeni svoj stav o masakrima nad jermenima u poslednjim godinama otomanskog carstva.
ankara is hoping that israel will convince a prominent us-based jewish group to reverse its stance on the massacres of armenians during the waning years of the ottoman empire.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
turskom književniku orhanu pamuku biće suđeno u decembru zbog njegovih kontroverznih izjava u vezi sa masakrima jermena i kurda. [afp]
turkish novelist orhan pamuk will be tried in december for controversial remarks about the massacres of armenians and kurds. [afp]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
i letonija ima svoj e ratne zločince... ljude koji su radili za naciste, čak se priključivali ss-ovcima... u masakrima na hiljade svojih sunarodnika.
latvia had its share of war criminals. men who worked for the nazi's, even joined the ss and massacred thousands of their own countrymen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
turski građani koji su govorili o tim masakrima odlazili su u zatvor u skladu sa statutom iz 2005 -- Član 301 -- kojim je zabranjeno "vređanje" turske nacije.
turkish citizens who speak of the massacres have been jailed under a 2005 statute -- article 301 --which outlaws "insults" to the turkish nation.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jamčim ti to, lucije. duša će ti se uskomešati, kad ćuješ što ću ti reći. govorit ću o ubojstvima, silovanjima i masakrima, onomu što ćini crna noć i gnusobama, urotama, izdaji opakoj.
why, assure thee, lucius, 'twill vex thy soul to hear what i shall speak, for i must talk of murders, rapes, and massacres, acts of black night, abominable deeds, complots of mischief, treason, villainies.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: