Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ostaćemo na novogodišnjoj žurci.
we're staying for the new year's eve party.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kao tajms skver u novogodišnjoj noći.
like times square on new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ne želim da sam sama u novogodišnjoj noći.
i don't want to be alone on new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mislila sam da si bio na novogodišnjoj večeri.
yeah, i'm alright darling. i thought you'd have been in last night or the new year's eve do!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
* -50 / na djevojku u novogodišnjoj jelki.
... * .. -50 / girl on christmas tree.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
proŠle godine na novogodiŠnjoj Žurci kod izabel.
another reason i hate parties.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bićemo na "dick clarkovoj novogodišnjoj rock večeri"!
we are going to dick clark's new year's rockin' eve!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sid je nastupao na najvećoj novogodišnjoj zabavi u goa.
sid played at the biggest new year party of goa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dj sid nastupa na najvećoj novogodišnjoj žurci u goa!
dj sid is playing at goa's biggest party.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ali ni ovozemljskih radosti ne manjka na novogodišnjoj svečanosti.
new year's eve is also a time for celebration.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bez obzira na godine, u novogodišnjoj noći je sve moguće.
no matter how old you get, new year's eve still feels like the one night where anything's possible.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i u novogodišnjoj noći je, pogledaj novogodišnjem komediju o zuidermeer.
and on new year's eve, when the clock strikes midnight,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
zar ne možeš da pustiš ijude da uživaju u novogodišnjoj noći.
could you let people have a nice new year eve!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
misliš da bih mogla da te menjam na toj novogodišnjoj zabavi?
think i could fill in for you at that new year's party?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
na zadnjoj novogodišnjoj zabavi imao je privatni nastup za mandy bronson.
last new year's eve, he played a private party for mandy bronson.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
iako sam bio na ludoj novogodišnjoj zabavi mislim pošto sam ostavio taksi.
although i went to a crazy new year's eve party, after i put the cab up, i mean.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ne bi bilo u redu da novo lice grejson globala dozvoli da ga čekaju u novogodišnjoj noći.
wouldn't be right for the new face of grayson global to keep them waiting on new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hoćeš da mi kažeš da je stvarno raskinula s'tobom u novogodišnjoj noći?
do you mean to tell me she actually broke up with you on new year's eve? eric:
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i kakva si ti žena uopšte, samo izbrbljajući ovako nešto na ulici u novogodišnjoj noći?
and what kind of woman are you anyway, just blurting it out like this in the street on new year's eve?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pretpostavljam da bi htela da radiš nešto drugo nego da ćaskaš sa prijateljima mojih roditelja u novogodišnjoj noći.
i can't imagine you'd rather do anything less than make small talk with my parents' friends on new year's eve.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: