Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da otkrijemo.
discover.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prvo otkrijemo telo.
we uncover the corpse.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
..i otkrijemo kako...
..and find out how...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- da joj otkrijemo?
- should we let her in on it?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde da otkrijemo.
' let's find out.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 6
Качество:
hocemo, cim otkrijemo...
we will,right after we figure out-
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- to ćemo da otkrijemo.
- that's what we're going to find out.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ako ne otkrijemo uzrok...
if we don't find out the cause, then...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde da to otkrijemo?
why don't we find out?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- možda otkrijemo vremenom.
- we may discover it in time.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- pa, hajde da otkrijemo.
well, let's find out, shall we?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde da otkrijemo bendžu.
let's unwrap the beemer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da svetu otkrijemo sramotu?
expose our shame to the entire world?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-ne ako ništa ne otkrijemo.
- not unless we find something.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
možda otkrijemo odakle dolazi.
maybe we can figure out which way he was headed.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
utvrdimo činjenice, otkrijemo krivca.
we get the facts straight, decide where the blame lies.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: