Вы искали: ovim putem zelimo svima vama da uputimo (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

ovim putem zelimo svima vama da uputimo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

ponosno i sretno... mogu reći svima vama,da

Английский

i'm proud and happy... to say that all of you -

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bojim se da to namerava svima vama da uradi.

Английский

i fear he means to do it to all of you.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne bih sada bil ovde i pričala sa svima vama da nisam.

Английский

i wouldn't be here right now talking to all of you if i wasn't.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

samo želim da kažem svima vama... da mi je danas rođendan.

Английский

i just wanted to tell you all it's my birthday today.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pa sam uradila ono što sam rekla svima vama da uradite kada zapnete.

Английский

so i did what i've told you all to do when you get stuck.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

samo sam došao da kažem svima vama, da neko mora da je užasno nevešt.

Английский

i just came by to mention to you all that someone must be terribly inept.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Želim da pomognem svima vama da razvijete arizonu u najbogatiju baroniju na svetu.

Английский

i want to help all of you develop arizona into the richest barony in the world.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

avion je sleteo dok sam spavala, on je nju uzeo i platio svima vama da me lažete.

Английский

this plane landed while i was sleeping. he took her! he paid all of you to lie to me.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

naredjujem svima vama... da postupate prema 'de dong' zakonu, od ovog trenutka.

Английский

i hereby order all of you... to operate 'de dong law' immediately.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u redu, prije svega, želio bih reći da ne bih večeras stajao ovdje pred svima vama da nije bilo joea macmillana.

Английский

all right, first off, i'd like to start by saying that i wouldn't be standing here tonight in front of all of you if it weren't for joe macmillan.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sećaš se, nakon što se kućica zapalila rekla sam svima vama da mi je neko ukrao igricu kada sam bila u radliju?

Английский

remember, after the lodge burned down, i told you all that someone stole the game from me when i was in radley?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dame i gospodo, želim svima vama da zahvalim što ste došli, a posebno jer ste otvorili svoja srca i novčanik za sjajan razlog.

Английский

i would like to thank you all for coming out, and especially for opening up your hearts and your wallets for a great cause. alpha house...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vitezovi blagostanja trebaju novu metu koju će opljačkati. zato sam naredio svima vama da naprave prezentaciju o meti po vašem izboru. počnimo, može?

Английский

hey, squatch, you know what today is?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kao što sam već rekao, svrha ovog predavanja nije rasprava o sadržaju moje knjige, koja, uzgred rečeno, postiže izvanredan uspeh... i savetujem svima vama da kupite po jedan primerak.

Английский

as i said before. the aim of these classes is not discuss the content of my books. which by the way, have had great success.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,385,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK