Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jer æe ruka gospodnja poèinuti na ovoj gori, a moav æe se izgaziti na svom mestu kao to se gazi slama za gnoj.
for in this mountain shall the hand of the lord rest, and moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
breme reèi gospodnje zemlji adrahu i damasku, gde æe poèinuti, jer je gospodnje oko na ljudima i na svim plemenima izrailjevim.
the burden of the word of the lord in the land of hadrach, and damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of israel, shall be toward the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i reèe gospod mojsiju: evo, ti æe poèinuti s ocima svojim; a narod ovaj ustavi èiniæe preljubu za tudjim bogovima one zemlje u koju ide, i ostaviæe me i pokvariæe zavet moj, koji uèinih s njima.
and the lord said unto moses, behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which i have made with them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: