Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zakonom je takođe predviđeno sankcionisanje kupaca koji ne traze račun.
the law also provides for sanctions against customers who do not request receipts.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
očekuje se da on postane sredstvo za sankcionisanje i sprečavanje budućih zločina.
it is expected to be instrumental in prosecuting and preventing future atrocities.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ostale izmene ustava uključuju odredbu kojom se državnoj administraciji daju ovlašćenja za sankcionisanje prekršaja.
other changes to the constitution include a provision enabling a state administration authority to sanction violations.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
važan cilj je da se izgradi kompletan mehanizam za sankcionisanje policajaca koji svoj posao ne rade kako treba.
one important goal is to build a complete mechanism for dealing with police officers who are not doing their job correctly.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
glavnu stvar koju je vudrov vilson hteo da uradi u versaju bilo je sankcionisanje nemačke, ne dozvoliti im da ponovo naprave veliku ratnu mašineriju.
the main thing that woodrow wilson wanted to accomplish at versailles was defanging germany, not allowing them to develop a huge war machine again.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ona planira da iskoristi strategiju kao osnov za ustavne i zakonodavne promene koje se odnose na mere za sankcionisanje i otklanjanje uslova za širenje korupcije na visokim nivoima vlasti i u javnoj administraciji.
it plans to use the strategy as a base for constitutional and legislative changes that will provide legal measures for punishment, and eliminate the conditions for corruption at high levels and in public administration.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reagujući na to, parlament je krajem juna usvojio zakon kojim se znatno ograničavaju ovlašćenja ani za efektivnu proveru, sankcionisanje i zaplenu imovine javnih zvaničnika za koju ne postoji objašnjenje, ukazuje brisel.
in response, parliament passed a law in late june that significantly curtailed the ani's powers to effectively verify, sanction and seize public officials' unexplained assets, according to brussels.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
„ovo je beskompromisna borba protiv kriminala i korupcije, koji postoje u svim zemljama, ali čije sankcionisanje zavisi uglavnom od političke volje relevantnih faktora i sposobnosti institucija da nezavisno obavljaju svoj rad“, rekao je poslanik vladajuće vmro antonio milososki za setimes.
"this is an uncompromising fight against crime and corruption that exist in all countries, but whose sanction depends mostly on the political will of relevant factors and the ability and capacity of institutions to independently perform their work," ruling vmro mp antono milososki told setimes.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование