Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sarma.
cabbage rolls.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Živa sarma!
more like "chunky"!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sarma - dzi .
sharma-ji.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-moja sarma!
my stuffed cabbage.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sarma, sarma...
sag mal, sag mal ...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ili vaseg sarma.
- or your charm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
postedi me sarma, harvey.
spare me the charm, harvey.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sarma je na donjoj polici.
there's meat loaf in the bottom drawer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
puna si sarma danas, zar ne?
well, you're all charm today, aren't you?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ali ima vaznijih stvari, od sarma.
but there are certain things more important than charm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
rogere, ovdje zbilja sve prsti od sarma!
you were right, roger. this place really runs on charm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ima sarma, priznajem, ali postoji nesto u vezi sa njim.
- he's got charm, i guess, but there's something about him.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
govorim o stvarima poput prisustva, harizme, stila i sarma.
i'm talking about things like presence, charisma, style and charm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ocigledno je imao neku neodoljivu harizmu, neku vrstu sarma koja je zapanjivala, i kompletno zasenjivala.
he obviously possessed some remarkable charisma, sort of charmed presence that drew the eye, compelled the gaze.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
najmladji i za sad najlepsi clan naseg tima bila je annette dubois dah pariskog sarma koji je mnogo hladjenju vrucih vetrova pustinje.
the youngest and by far prettiest member of our team was annette dubois a breath of parisian charm that did much to help cool the hot winds of the desert.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ne zelim da za 20 godina dodjem ovde i otkrijem da se ovo mesto pretvorilo u skupu skolu sarma sa navijackim rekvizitima oslikanim na zidovima.
i certainly don't wanna come back here twenty years from now on alumni's night and find this place turned into a high priced charm school, pink and white with big cheerleading megaphones painted on the walls.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pečena prasetina ili jagnjetina, punjeni listovi kupusa ili sarma, torte i kolači mogu se naći na skoro svakom trpezarijskom stolu.
roast pork or lamb, stuffed cabbage rolls or sarma, cakes and cookies are found on nearly every dining room table.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
na meniju je puno svinjetine, piletine ili teletine, a tu su i sarma sa mlevenom teletinom i svinjetinom, razne pite sa mesom i povrće i voće.
the menu is abundant in pork, chicken or veal, sarma with ground veal and pork, various meat and vegetarian pies and fruit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
vrlo često glavno jelo je sarma -- uvijeni listovi kiselog kupusa punjeni mlevenim mesom -- posle čega slede tradicionalne božićne male krofne posute šecerom u prahu -- fritule ili sušene smokve .
frequently sarma -- cabbage leaves stuffed with spiced minced meat-- is the main course, followed by traditional christmas small dumplings powdered with fine sugar -- fritule or dried figs.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
ako je suditi prema bljestavoj brošuri, sa fotografijama nacionalnih parkova kozara i sutjeska, planinarima okačenim na stenovite grebene i staroevropskog sarma osam bosanskih gradova, izgleda da vlasti te zemlje više naginju ka eko-turizmu nego masovnim turističkim turama.
judging from the glossy brochure - with its photos of kozara and sutjeska national parks, hikers perched on rocky ridges and the old world charms of eight bih towns - it appears that the authorities are leaning more towards eco-tourism than tours for masses of people.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: