Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uciteljica sada uci decu kako da gledaju na sat
cruiser translation
Последнее обновление: 2014-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da ne mogu s visine da gledaju na nas.
that they couldn't look down their entitled noses at us.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ali oni biraju da gledaju na drugu stranu.
to see that the inevitable is gonna happen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-jer tvoje oči treba da gledaju na put.
because your eyes should be on the road.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mladi ljudi bi ozbiljno trebali da gledaju na ljubav.
young men should take a serious view of love.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne bi željela da gledaju na tebe kao na prijetnju...i da te napadnu.
you don't want 'em to see you as a threat and...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ja treba da provalim kako da dobijem ovlašćen pristup laboratoriji na sat vremena.
and i need to work out a way to get us undisturbed access to a lab for an hour or so.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roditelji dopuštaju deci da gledaju na školu kao socijalno iskustvo umesto kao iskustvo učenja.
parents let kids focus on school as a social experience rather than a learning experience.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kako da podižemo svoju decu u državi kada stalno moraju da gledaju preko ramena?
- looking over their shoulder?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mađarski investitori počinju da gledaju na jugoistočnu evropu kao na najveću poslovnu mogućnost na svom pragu.
hungarian investors are beginning to see southeast europe as a major business opportunity on their doorstep.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"zašto englezi ne mogu da nauče svoju decu kako da govore?
# why can't the english teach their children how to speak? #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
imam osećaj da su kosovski srbi tamo uzeli svoje živote u sopstvene ruke i da gledaju na budućnost sa više poverenja nego u prošlosti.
i have the feeling that kosovo serbs there have taken their lives into their own hands and look into the future with more confidence than in the past.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nikada neću biti kao neki od pripitomljenih primeraka rase koji polako prestaju da vide ograde i rešetke i počinju da gledaju na ovo mesto kao dom.
i never want to be one of the fully domesticated folks who slowly stop seeing the bars and razor wire and start to consider this place home.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ljudi su počeli da gledaju na te drevne zapise u novom svetlu i vide ih ne samo kao mitologiju, nego kao na stvarne istorijske zapise.
people are beginning to look at these ancient writings in a new light, and see them not simply as mythology, but as actual historical records.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"to možda može da ubedi neke zemlje da gledaju na ovu zemlju pozitivno i da priznaju kosovo", ukazala je pak.
"maybe it can convince some states to see this country positively, and to recognise kosovo," pack said.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zbog zastoja u saobraćaju i drugih problema uzrokovanih tekućim pripremama, smatralo se da su atinjani poslednjih meseci počeli da gledaju na olimpijadu sa manje entuzijazma.
with the ongoing preparations causing traffic snarls and other problems, athenians are said to have grown less enthusiastic about the games during recent months.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
međutim, mađarski investitori počinju da gledaju na ovu slabost kao na otvorenu priliku, i planiraju da konkurišu za sredstva eu za izgradnju auto-puteva širom regiona.
however, hungarian investors are beginning to see this weakness as an opportunity and are planning to bid for eu funds to build motorways throughout the region.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sadrži "uradi sam" priručnik na kraju koji uči decu kako da započnu razgovor sa svojim drugarima i kako da prihvate gubitak.
there is an hands? in the back that teaches kids how to, eh actually start a conversation with their friends and how to?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gurao me je niz planinu... pri brzini od 90 milj na sat, i kako... da to drugačije nazovem.
he chased me down the mountain at... at nearly 90 miles an hour, and i don't... don't know what else you'd call it.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
napredak je načinjen, ali put od jednog do drugog dela jugoistočne evrope i dalje često predstavlja naporan proces. međutim, mađarski investitori počinju da gledaju na ovu slabost kao na otvorenu priliku, i planiraju da konkurisu za sredstva eu za izgradnju auto- puteva sirom regiona.
progress has been made, but getting from one part of southeast europe to another is still often a cumbersome process. however, hungarian investors are beginning to see this weakness as an opportunity and are planning to bid for eu funds to build motorways throughout the region.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: