Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a koji sablazni jednog od ovih malih koji veruju mene, bolje bi mu bilo da obesi kamen vodenièni o vrat svoj i da se baci u more.
and whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
bolje bi mu bilo da mu se vodenièni kamen obesi o vratu, i da ga bace u more, nego da sablazni jednog od ovih malih.
it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a koji sablazni jednog od ovih malih koji veruju mene, bolje bi mu bilo da se obesi kamen vodenièni o vratu njegovom, i da potone u dubinu morsku.
but whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i uze jedan andjeo jak kamen veliki, kao kamen vodenièni, i baci u more govoreæi: tako æe sa hukom biti baèen vavilon, grad veliki, i neæe se vie naæi;
and a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, thus with violence shall that great city babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: