Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ima na svetu bog zna koliko razliènih glasova, ali nijedan nije bez znaèenja.
daar is wie weet hoeveel soorte tale in die wêreld, en geeneen daarvan is sonder klank nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i isceli mnoge bolesnike od razliènih bolesti, i djavole mnoge istera, i ne dade djavolima da kazuju da ga poznaju.
en baie wat aan allerhande siektes gely het, het hy gesond gemaak en baie duiwels uitgedryf en die duiwels nie toegelaat om te praat nie, omdat hulle hom geken het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i otide glas o njemu po svoj siriji i privedoe mu sve bolesne od razliènih bolesti i s razliènim mukama, i besne, i meseènjake, i uzete, i isceli ih.
en die gerug aangaande hom is versprei oor die hele sírië; en hulle het na hom gebring almal wat ongesteld was, wat gekwel was deur allerhande siektes en pyne en wat van duiwels besete was, en maansiekes en verlamdes; en hy het hulle gesond gemaak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: