Вы искали: mislite (Сербский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Hungarian

Информация

Serbian

mislite

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Венгерский

Информация

Сербский

zar ne mislite tako?

Венгерский

Így kell ennek lennie.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Šta obični surferi mislite o tome?

Венгерский

elég halványnak tűnik tehát az esély arra, hogy kínában lazább internetellenőrzés legyen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

reèe im isus: a vi šta mislite ko sam ja?

Венгерский

monda nékik: ti pedig kinek mondotok engem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mislite o onome što je gore a ne što je na zemlji.

Венгерский

az odafelvalókkal törõdjetek, nem a földiekkel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Šta mislite? a oni odgovarajuæi rekoše: zaslužio je smrt.

Венгерский

mit gondoltok? azok pedig felelvén mondának: méltó a halálra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne pominjite šta je pre bilo i ne mislite o starim stvarima.

Венгерский

ne emlékezzetek a régiekrõl, és az elõbbiekrõl ne gondolkodjatok!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer ovi nisu pijani kao što vi mislite, jer je tek treæi sat dana;

Венгерский

mert nem részegek ezek, a mint ti állítjátok; hiszen a napnak harmadik órája van;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Šta? zar vi mislite da se ne može verovati da bog mrtve podiže?

Венгерский

micsoda? hihetetlen dolognak tetszik néktek, hogy isten halottakat támaszt fel?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato i vi budite gotovi; jer u koji èas ne mislite doæi æe sin èoveèiji.

Венгерский

azért legyetek készen ti is; mert a mely órában nem gondoljátok, abban jõ el az embernek fia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i videæi isus pomisli njihove reèe: zašto zlo mislite u srcima svojim?

Венгерский

És jézus, látva az õ gondolataikat, monda: miért gondoltok gonoszt a ti szívetekben?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pa kako ste glupi .... zar vi mislite da se nama ta zastava dopada i da je ok!?!?!?!?

Венгерский

az első lépés az, hogy a szerbek elismerjék horvátországot, különösen azok, akik hosszú ideje horvátországban élnek.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vi, dakle, budite gotovi: jer u koji èas ne mislite doæi æe sin èoveèiji.

Венгерский

ti is azért legyetek készek: mert a mely órában nem gondolnátok, abban jõ el az embernek fia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne mislite da æu vas tužiti ocu; ima koji vas tuži, mojsije, u koga se vi uzdate.

Венгерский

ne állítsátok, hogy én vádollak majd benneteket az atyánál; van a ki vádol titeket, mózes, a kiben ti reménykedtetek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pregledajte pisma, jer vi mislite da imate u njima život veèni; i ona svedoèe za mene.

Венгерский

tudakozzátok az írásokat, mert azt hiszitek, hogy azokban van a ti örök életetek; és ezek azok, a melyek bizonyságot tesznek rólam;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i odgovarajuæi isus reèe im: mislite li da su ti galilejci bili najgrešniji od svih galilejaca, jer tako postradaše?

Венгерский

És felelvén jézus, monda nékik: gondoljátok-é, hogy ezek a galileabeliek bûnösebbek voltak valamennyi galileabelinél, mivelhogy ezeket szenvedték?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ne mislite jedan drugom zlo u srcu svom, i ne ljubite krive zakletve, jer na sve to mrzim, govori gospod.

Венгерский

És senki ne gondoljon az õ szívében gonoszt az õ felebarátja ellen; s a hamis esküvést se szeressétek, mert ezek azok, a miket én mind gyûlölök, így szól az Úr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada tražahu isusa, i stojeæi u crkvi govorahu medju sobom: Šta mislite vi zašto ne dolazi na praznik?

Венгерский

keresék azért jézust, és szólnak vala egymással a templomban állva: mit gondoltok, hogy nem jön-é fel az ünnepre?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ne mislite i ne govorite u sebi: imamo oca avrama; jer vam kažem da može bog i od kamenja ovog podignuti decu avramu.

Венгерский

És ne gondoljátok, hogy így szólhattok magatokban: Ábrahám a mi atyánk! mert mondom néktek, hogy isten eme kövekbõl is támaszthat fiakat Ábrahámnak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koliko mislite da æe gore muke zaslužiti onaj koji sina božijeg pogazi, i krv zaveta kojom se osveti za poganu uzdrži, i duha blagodati naruži?

Венгерский

gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb büntetésre méltónak ítéltetik az, a ki az isten fiát megtapodja, és a szövetségnek vérét, melylyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja, és a kegyelemnek lelkét bántalmazza?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i sluge saulove rekoše te reèi davidu, a david reèe: mislite li da je lako biti zet carev? ta ja sam siromah i mali èovek.

Венгерский

elmondák a szolgák dávid elõtt e beszédeket. dávid pedig monda: olyan kicsiny dolog elõttetek, hogy a király vejévé legyen [valaki,] holott én szegény és megvetett ember vagyok?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,352,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK