Вы искали: narodom (Сербский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Hungarian

Информация

Serbian

narodom

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Венгерский

Информация

Сербский

izvršiæu obeæanja svoja gospodu pred svim narodom njegovim.

Венгерский

az Úr iránt való fogadásaimat megadom az õ egész népe elõtt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

i opet govori: veselite se neznabošci s narodom njegovim.

Венгерский

És ismét azt mondja: Örüljetek pogányok az õ népével együtt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

niti kao da vladate narodom; nego bivajte ugledi stadu;

Венгерский

sem nem úgy, hogy uralkodjatok a gyülekezeteken, hanem mint példányképei a nyájnak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad svrši sve reèi svoje pred narodom, dodje u kapernaum.

Венгерский

mikor pedig minden õ beszédeit a nép hallatára elvégezte, beméne kapernaumba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali èuj ovu reè koju æu ja kazati pred tobom i pred svim narodom:

Венгерский

mindazáltal halld csak e beszédet, a melyet én szólok néked és az egész népnek:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bezbožnik koji vlada narodom siromašnim, lav je koji rièe i medved gladan.

Венгерский

mint az ordító oroszlán és éhezõ medve, olyan a szegény népen uralkodó istentelen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u tome me nadjoše oèišæenog u crkvi, ni s narodom, ni s vikom.

Венгерский

ezek közben találának engem megtisztulva a templomban, nem sokasággal, sem pedig háborúságtámasztásban, némely Ázsiából való zsidók,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer zdravo nadvladjivaše jevreje jednako pred narodom dokazujuæi iz pisma da je isus hristos.

Венгерский

mert hatalmasan meggyõzi vala a zsidókat nyilvánosan, bebizonyítva az írásokból, hogy jézus a krisztus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i volje stradati s narodom božijim, negoli imati zemaljsku sladost greha:

Венгерский

inkább választván az isten népével való együttnyomorgást, mint a bûnnek ideig-óráig való gyönyörûségét;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada jodaj uèini veru medju sobom i svim narodom i carem da æe biti narod gospodnji.

Венгерский

szövetséget tõn pedig jójada õ maga között, az egész nép között és a király között, hogy õk az Úr népei legyenek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i petaja, sin mesizaveilov od sinova zare sina judinog beše mesto cara za svaki posao s narodom.

Венгерский

petáhja pedig, a mesézabel fia, júda fiának, zerahnak fiai közül, a király oldala mellett vala a nép minden dolgában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i neka budu gotovi za treæi dan, jer æe u treæi dan siæi gospod na goru sinajsku pred svim narodom.

Венгерский

És legyenek készek harmadnapra; mert harmadnapon leszáll az Úr az egész nép szeme láttára a sinai hegyre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pokaziva se mnogo dana onima što izlaziše s njim iz galileje u jerusalim, koji su sad svedoci njegovi pred narodom.

Венгерский

És õ megjelent több napon át azoknak, kik együtt jöttek fel õ vele galileából jeruzsálembe, kik néki bizonyságai a nép elõtt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad se podiže narod iz šatora svojih da predje preko jordana, i sveštenici ponesoše kovèeg zavetni pred narodom,

Венгерский

És lõn, hogy a mint megindula a nép az õ sátraiból, hogy általmenjen a jordánon, és a papok, a frigyládának hordozói, a nép elõtt:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pobuni se na nj salum, sin javisov, i ubi ga pred narodom i pogubi ga, i zacari se na njegovo mesto.

Венгерский

És összeesküdött ellene sallum, a jábes fia, és megölte õt a nép szeme láttára, és megölvén õt, õ uralkodott helyette.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ridaše i plakaše, i postiše do veèeri za saulom i za jonatanom sinom njegovim i za narodom gospodnjim i za domom izrailjevim što izgiboše od maèa.

Венгерский

És nagy zokogással sírának, és bõjtölének mind estvéig, saulon és jonathánon, az õ fián, és az Úrnak népén és izráelnek házán, mivelhogy fegyver által hullottak el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad samuilo ugleda saula, reèe mu gospod: eto èoveka za kog ti rekoh; taj æe vladati mojim narodom.

Венгерский

mikor pedig sámuel meglátta sault, szóla néki az Úr: Ímé ez az az ember, a kirõl szólottam néked, õ uralkodjék az én népem felett.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

poslaše, te uzeše jeremiju iz trema od tamnice, i predaše ga godoliji sinu ahikama sina safanovog da ga odvede kuæi; tako osta medju narodom.

Венгерский

küldének, [mondom,] és elhozák jeremiást a tömlöcz pitvarából, és rábízák õt gedáliásra, ahikámnak, a sáfán fiának fiára, hogy haza vigye õt, és lakozzék a nép között.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i najmiše trideset i dve hiljade kola i cara od mahe s narodom njegovim, koji dodjoše i stadoše u logor prema medevi. a i sinovi amonovi skupiše se iz gradova svojih i dodjoše na boj.

Венгерский

fogadának azért magoknak harminczkétezer szekeret, maakának királyát is az õ népével együtt, a kik eljövének és tábort járának medeba elõtt. az ammon fiai is összegyûlének az õ városaikból és jövének az ütközetre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego velim: zar ne razume izrailj? prvi mojsije govori: ja æu razdražiti, ne svojim narodom, nerazumnim narodom rasrdiæu vas.

Венгерский

de mondom: avagy nem ismerte-é izráel? elõször mózes mondja: Én titeket felingerellek egy nem néppel, értelmetlen néppel haragítalak meg titeket.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,313,883 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK