Вы искали: intenziviraju (Сербский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Greek

Информация

Serbian

intenziviraju

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Греческий

Информация

Сербский

albanija i srbija i crna gora intenziviraju ekonomsku saradnju

Греческий

Αλβανία και Σερβία-Μαυροβούνιο Εντείνουν την Οικονομική Συνεργασία

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

on je takođe pozvao kosovske lidere da intenziviraju svoje napore.

Греческий

Επίσης προέτρεψε τους αρχηγούς του Κοσσυφοπεδίου να εντείνουν τις προσπάθειές τους.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

razgovori bi mogli da se intenziviraju narednih meseci, rekao je on.

Греческий

Όπως ανέφερε, τους προσεχείς μήνες ενδέχεται να εντατικοποιηθούν οι συνομιλίες.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Čiuariju je rekao da obe zemlje žele da intenziviraju tu saradnju i osiguraju bezbednost svojih državljana.

Греческий

Ο Τσιουαρίου ανέφερε ότι αμφότερες οι χώρες επιθυμούν να εντείνουν τη συνεργασία και να εξασφαλίσουν την προστασία των πολιτών τους.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mitreva i meta smatraju da njihove zemlje moraju da intenziviraju ekonomsku saradnju na osnovu sporazuma o slobodnoj trgovini.

Греческий

Οι Μιτρέβα και Μέτα πιστεύουν ότι οι χώρες τους χρειάζεται να ενισχύουν την οικονομική συνεργασία στη βάση της Συμφωνίας Ελεύθερου Εμπορίου.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mi želimo da se ti koraci intenziviraju, pošto je razdaljina koja razdvaja zemlje jugoistočne evrope od eu još uvek velika.

Греческий

Επιθυμία μας είναι τα βήματα αυτά να εντατικοποιηθούν καθότι η απόσταση που χωρίζει ακόμη τις χώρες της νοτιανατολικής Ευρώπης από τα κριτήρια (της ΕΕ) είναι μεγάλη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u svom prvom javnom obraćanju ona je takođe pozvala vlasti da intenziviraju političke i ekonomske reforme kako bi se približile evroatlantskoj integraciji.

Греческий

Στον πρώτο της δημόσιο σχολιασμό, προέτρεψε επίσης τις αρχές να εντείνουν τις πολιτικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις για να κινηθούν εγγύτερα στην Ευρω- Ατλαντική ενσωμάτωση.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvorena tv mreža iz bosne i hercegovine i hrvatska nova tv dogovorile su se da intenziviraju bilateralnu saradnju putem razmene tv programa sledeće godine.

Греческий

Το open broadcast network tv της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και το nova tv της Κροατίας συμφώνησαν να ενισχύσουν τη διμερή συνεργασία μέσα από μια ανταλλαγή τηλεοπτικών προγραμμάτων του χρόνου.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Šisel i kostov su se složili da između njihove dve zemlje nema otvorenih pitanja, kao i da bi austrija i makedonija trebalo da intenziviraju bilateralnu saradnju.

Греческий

Σούσελ και Κοστόφ συμφώνησαν ότι δεν υπάρχουν ανοιχτά ζητήματα μεταξύ των δυο χωρών, και πως η Αυστρία και η πΓΔΜ πρέπει να εντείνουν τη διμερή συνεργασία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

prepadi su izvršeni dan nakon što je pkk naložila svojim članovima u evropi da intenziviraju aktivnosti vezane za iznuđivanje, izvestila je novinska agencija anatolija sa sedištem u ankari.

Греческий

Οι έφοδοι έλαβαν χώρα μια ημέρα μετά την εντολή του ΡΚΚ σε μέλη του στην Ευρώπη να εντείνουν τους εκβιασμούς, σύμφωνα με το πρακτορείο ειδήσεων anatolia της Άγκυρας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

on je dodao da je glavni cilj njegove posete da se reafirmisu dobrosusedski odnosi sa novim vlastima u skoplju, kao i da se intenziviraju zajednička nastojanja u borbi protiv regionalnog kriminala.

Греческий

Είπε ότι ο βασικός στόχος της επίσκεψής του ήταν η εκ νέου επιβεβαίωση των καλών γειτονικών σχέσεων με τις νέες αρχές στα Σκόπια, καθώς και η εντατικοποίηση των κοινών προσπαθειών για την πάταξη του περιφερειακού εγκλήματος.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

albanija i crna gora moraju da intenziviraju saradnju [između svoje] dve kulture», rekla su dvojica šefova država.

Греческий

Η Αλβανία και το Μαυροβούνιο πρέπει να εντείνουν τη συνεργασία μεταξύ των δυο πολιτισμών", ανέφεραν οι δυο αρχηγοί κρατών.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

albanski predsednik bamir topi i njegov makedonski kolega branko crvenkovski ponovili su u četvrtak (17. jula) svoju rešenost da intenziviraju bilateralnu saradnju.

Греческий

Ο αλβανός πρόεδρος Μπαμίρ Τόπι και ο σκοπιανός ομόλογός του Μπράνκο Τσερβενκόφσκι επανέλαβαν την Πέμπτη (17 Ιουλίου) την απόφασή τους για εντατικοποίηση της διμερούς συνεργασίας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bugarski premijer sergej stanišev i njegov moldavski kolega vasil tarlev složili su se u četvrtak (14. februara) u kišinjevu da intenziviraju bilateralnu trgovinu i investicije.

Греческий

Ο πρωθυπουργός της Βουλγαρίας Σεργκέι Στάνισεφ και ο ομόλογός του από τη Μολδαβία Βασίλε Τάρλεφ συμφώνησαν την Πέμπτη (14 Φεβρουαρίου) στο Κίσινεφ να εντείνουν τις διμερείς εμπορικές σχέσεις και επενδύσεις.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

on je dodao da je oebs savetovao vlasti u zagrebu da «intenziviraju pregovore sa zemljama u kojima se izbeglice nalaze, u cilju podrške njihovoj reintegraciji u hrvatske društvene strukture».

Греческий

Ο ΟΑΣΕ, πρόσθεσε, συμβούλευσε τις αρχές του Ζάγκρεμπ, να «εντείνουν τις διαπραγματεύσεις με τις χώρες που φιλοξενούν πρόσφυγες, ώστε να στηρίξουν την επανένωση τους στην κροατική κοινωνική διάρθρωση».

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ukazujući da su i bugarska i rumunija počele da razvijaju mogućnosti za bolju upotrebu postojećih sredstava, ek je u svom saopštenju podvukla da će, ako se pripreme nastave i intenziviraju, dve zemlje moći da dobiju i koriste dodatna sredstva koja će im biti na raspolaganju od 2004. godine.

Греческий

Επισημαίνοντας ότι τόσο η Βουλγαρία όσο και η Ρουμανία έχουν αρχίσει να αναπτύσσουν ικανότητες για την καλύτερη αξιοποίηση των υπαρχόντων κονδυλίων, οι δύο μπορεί να είναι έτοιμες να λάβουν και να αξιοποιήσουν αποτελεσματικά πρόσθετα κονδύλια από το 2004 και πέρα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da bi ove jeseni dobile pozitivnu procenu evropske komisije (ek), ukazao je ferhojgen, rumunske vlasti moraju da pokažu nultu toleranciju prema korupciji i intenziviraju reforme u pravosuđu i javnoj administraciji zemlje, kao i ekonomske reforme.

Греческий

Για να λάβουν θετική αξιολόγηση από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ec) αυτό το φθινόπωρο, δήλωσε ο Φερχόιγκεν, οι Ρουμανικές αρχές θα πρέπει να επιδείξουν μηδενική ανοχή στη διαφθορά και να εντείνουν τις μεταρρυθμίσεις του δικαστικού συστήματος και της δημόσιας διοίκησης της χώρας, καθώς επίσης τις οικονομικές μεταρρυθμίσεις.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,927,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK