Вы искали: milostinju (Сербский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Greek

Информация

Serbian

milostinju

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Греческий

Информация

Сербский

koji videvši petra i jovana da hoæe da udju u crkvu prošaše milostinju.

Греческий

ουτος ιδων τον Πετρον και Ιωαννην μελλοντας να εισελθωσιν εις το ιερον, εζητει να λαβη ελεημοσυνην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i posle mnogo godina dodjoh i donesoh milostinju narodu svom i prinose.

Греческий

Μετα πολλα δε ετη ηλθον δια να καμω εις το εθνος μου ελεημοσυνας και προσφορας

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ti kad èiniš milostinju, da ne zna levica tvoja šta èini desnica tvoja.

Греческий

Οταν δε συ καμνης ελεημοσυνην, ας μη γνωριση η αριστερα σου τι καμνει η δεξια σου,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali dajte milostinju od onog što je unutra; i gle, sve æe vam biti èisto.

Греческий

Πλην δοτε ελεημοσυνην τα υπαρχοντα υμων, και ιδου, τα παντα ειναι καθαρα εις εσας.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dobro èiniti i davati milostinju ne zaboravljajte; jer se takvim žrtvama ugadja bogu.

Греческий

Την δε αγαθοποιιαν και το μεταδοτικον μη λησμονειτε, διοτι εις τοιαυτας θυσιας ευαρεστειται ο Θεος.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pobožan i bogobojazan sa celim domom svojim, koji davaše milostinju mnogim ljudima i moljaše se bogu bez prestanka;

Греческий

ευσεβης και φοβουμενος τον Θεον μετα παντος του οικου αυτου, οστις και εκαμνεν ελεημοσυνας εις τον λαον πολλας και εδεετο του Θεου διαπαντος

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sada moram da odlazim rođacima i prijateljima i tražim milostinju kako bih mogao da donesem kući hranu svom detetu da ima šta da jede“, kaže lazović.

Греческий

Τώρα πρέπει να τρέξω σε συγγενείς και φίλους και να τους ζητήσω φιλανθρωπία για να μπορέσω να ταίσω το παιδί μου", είπε ο Λάζοβιτς.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

i beše jedan èovek hrom od utrobe matere svoje, kog nošahu i svaki dan metahu pred vrata crkvena koja se zovu krasna da prosi milostinju od ljudi koji ulaze u crkvu;

Греческий

Και ανθρωπος τις χωλος υπαρχων εκ κοιλιας μητρος αυτου εβασταζετο, τον οποιον εθετον καθ' ημεραν προς την θυραν του ιερου την λεγομενην Ωραιαν, δια να ζητη ελεημοσυνην παρα των εισερχομενων εις το ιερον

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad dakle daješ milostinju, ne trubi pred sobom, kao što èine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. zaista vam kažem: primili su platu svoju.

Греческий

Οταν λοιπον καμνης ελεημοσυνην, μη σαλπισης εμπροσθεν σου, καθως καμνουσιν οι υποκριται εν ταις συναγωγαις και εν ταις οδοις, δια να δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αληθως σας λεγω, εχουσιν ηδη τον μισθον αυτων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,146,182 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK