Вы искали: osumnjičenima (Сербский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Greek

Информация

Serbian

osumnjičenima

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Греческий

Информация

Сербский

svim osumnjičenima biće suđeno u austriji.

Греческий

Θα δικαστούν στην Αυστρία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

prekinuto suđenje osumnjičenima za bombaške napade u istanbulu

Греческий

Διακόπηκε η Δίκη των Υπόπτων για τις Βομβιστικές Επιθέσεις της Κωνσταντινούπολης

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u beogradu počelo suđenje osumnjičenima za smrt fudbalskog navijača

Греческий

Ξεκινά δίκη στο Βελιγράδι για υπόπτους σε θάνατο φιλάθλου

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

među osumnjičenima su desetine oficira i penzionisanih visokih zvaničnika.

Греческий

Δεκάδες στρατιωτικοί αξιωματούχοι και συνταξιοδοτημένοι υψηλόβαθμοι αξιωματούχοι είναι μεταξύ των υπόπτων.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

del ponte predložila prebacivanje suđenja osumnjičenima za zločine u vukovaru

Греческий

Η Ντελ Πόντε Προτείνει Μεταφορά της Δίκης των Υπόπτων του Βούκοβαρ

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

drugim osumnjičenima za ratne zločine biće suđeno u lokalnim sudovima u regionu.

Греческий

Τυχόν άλλοι φερόμενοι εγκληματίες πολέμου θα δικαστούν σε τοπικά δικαστήρια της περιοχής.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

ako se pokažu kao tačne, oni koji su loše postupali prema osumnjičenima biće kažnjeni, rekla je ona.

Греческий

Εάν αποδειχθούν, όσοι κακομεταχειρίστηκαν τους υπόπτους θα τιμωρηθούν, δήλωσε.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

hrvatska nije prva zemlja u regionu koja je predložila da se osumnjičenima za ratne zločine sudi u lokalnim sudovima umesto u hagu.

Греческий

Η Κροατία δεν είναι η πρώτη χώρα στην περιοχή που προτείνει να δικαστούν οι εγκληματίες πολέμου από τοπικά δικαστήρια αντί για τη Χάγη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

srpske vlasti želele su da sude davidoviću zajedno sa ostalim osumnjičenima, ali kao hrvatski državljanin nije mogao da bude izručen.

Греческий

Οι Σερβικές αρχές ήθελαν να δικάσουν τον Νταβίντοβιτς μαζί με τους υπόλοιπους υπόπτους, ωστόσο, ως πολίτης της Κροατίας δεν μπορούσε να εκδοθεί.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

medenica i glavni srpski tužilac za ratne zločine vladimir vukčević takođe su potpisali sporazum o saradnji u potrazi za osumnjičenima za ratne zločine.

Греческий

Η Μεντένιτσα και ο γενικός εισαγγελέας εγκλημάτων πολέμου της Σερβίας, Βλαντιμίρ Βούξεβιτς, υπέγραψαν επίσης συμφωνία συνεργασίας για την καταδίωξη υπόπτων εγκλημάτων πολέμου.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

milovanović je takođe među osumnjičenima koji se terete za slučaj pukanić u optužnici koju je u ponedeljak podigla hrvatska kancelarija za sprečavanje korupcije i organizovanog kriminala.

Греческий

Ο Μιλοβάνοβιτς ήταν επίσης μεταξύ των υπόπτων που κατηγορήθηκαν στην υπόθεση Πουκάνιτς στο κατηγορητήριο που εξέδωσε τη Δευτέρα η Κροατική Υπηρεσία για Πρόληψη της Διαφθοράς και του Οργανωμένου Εγκλήματος.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tokom nedavne posete beogradu glavni tužilac haškog suda karla del ponte izjavila je da bi nekim osumnjičenima za ratne zločine moglo da bude suđeno u lokalnim sudovima kada srbija usvoji neophodne zakone.

Греческий

Κατά τη διάρκεια πρόσφατης επίσκεψής της στο Βελιγράδι η αρχηγός της εισαγγελίας του ΟΗΕ για εγκλήματα πολέμου, Κάρλα ντελ Πόντε, ανέφερε πως μερικοί ύποπτοι για εγκλήματα πολέμου ίσως δικαστούν από τοπικά δικαστήρια μόλις η Σερβία υιοθετήσει την απαιτούμενη νομοθεσία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

među osumnjičenima su bivši komandant vazduhoplovnih snaga ibrahim firtina, bivši komandant mornarice ozden ornek, bivši komandanti kopnene vojske ergin sajgun i cetin dogan i više desetina visokih oficira.

Греческий

Μεταξύ των υπόπτων είναι ο πρώην αρχηγός της πολεμικής αεροπορίας Ιμπραήμ Φιρτίνα, ο πρώην αρχηγός του πολεμικού ναυτικού Οζντέν Ορνέκ, οι πρώην στρατιωτικοί διοικητές Εργκίν Σαϊγκούν και Τσετίν Ντογκάν και δεκάδες υψηλόβαθμοι αξιωματικοί.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bivsi komandant paravojnih snaga, opisan kao blizak saradnik bivseg jugoslovenskog predsednika slobodana milosevića, jos uvek se nalazi na slobodi. očekuje se da će suđenja osumnjičenima početi sredinom septembra.

Греческий

Ο πρώην παραστρατιωτικός διοικητής, ο οποίος έχει χαρακτηριστεί στενός σύμμαχος του πρώην Προέδρου της Γιουγκοσλαβίας Σλόμπονταν Μιλόσεβιτς, παραμένει ελεύθερος. Οι δίκες εναντίον των υπόπτων αναμένονται να αρχίσουν στα μέσα Σεπτεμβρίου.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gaon kaže da bi radi proširenja tog procesa i suđenja osumnjičenima koji su pobegli sa kosova, „tužioci i istražitelji izvan kosova trebalo da imaju pristup svedocima i dokazima na kosovu“.

Греческий

Ο Γκαόν αναφέρει πως για να διευρυνθεί η διαδικασία αυτή και να δικάζονται ύποπτοι που έχουν διαφύγει του Κοσσυφοπεδίου, "οι εισαγγελείς και οι ανακριτές εκτός Κοσσυφοπεδίου θα πρέπει να έχουν πρόσβαση σε μάρτυρες και σε στοιχεία στο Κοσσυφοπέδιο".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

govoreći na konferenciji za novinare o razvoju situacije u srbiji posle nedavno ukinutog vanrednog stanja koje je trajalo 42 dana, on je rekao da su beograd i mksj prvi put postigli dogovor u pogledu obostrane saradnje. tokom nedavne posete beogradu glavni tuzilac haskog suda karla del ponte izjavila je da bi nekim osumnjičenima za ratne zločine moglo da bude suđeno u lokalnim sudovima kada srbija usvoji neophodne zakone.

Греческий

Σε ομιλία του σε συνέντευξη τύπου για τις εξελίξεις στη Σερβία, που ακολούθησαν την κατάσταση εκτάκτου ανάγκης για 42 ημέρες, ανέφερε πως το Βελιγράδι και το icty συμφώνησαν για πρώτη φορά σε δυο τρόπους συνεργασίας. Κατά τη διάρκεια πρόσφατης επίσκεψής της στο Βελιγράδι η αρχηγός της εισαγγελίας του ΟΗΕ για εγκλήματα πολέμου, Κάρλα ντελ Πόντε, ανέφερε πως μερικοί ύποπτοι για εγκλήματα πολέμου ίσως δικαστούν από τοπικά δικαστήρια μόλις η Σερβία υιοθετήσει την απαιτούμενη νομοθεσία.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sud je potvrdio 40-godišnju zatvorsku kaznu koju je beogradski specijalni sud za organizovani kriminal izrekao u maju 2007. godine miloradu "legiji" ulemeku i zvezdanu jovanoviću, glavnim osumnjičenima za ubistvo prvog demokratski izabranog premijera u srbiji.

Греческий

Το δικαστήριο επικύρωσε τις ποινές φυλάκισης 40 ετών που επέβαλε το eιδικό Δικαστήριο του Βελιγραδίου για την εκδίκαση υποθέσεων οργανωμένου εγκλήματος τον Μάιο του 2007 στους Μίλοραντ «Λέγκιγια» Ούλεμεκ και Ζβέζνταν Γιοβάνοβιτς, τους κύριους υπόπτους στην υπόθεση της δολοφονίας του πρώτου δημοκρατικά εκλεγέντος πρωθυπουργού της Σερβίας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,746,633 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK