Вы искали: produbljivanje (Сербский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Greek

Информация

Serbian

produbljivanje

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Греческий

Информация

Сербский

očekujemo dodatno produbljivanje i institucionalizaciju tog okvira u budućnosti.

Греческий

Μελλοντικά, περιμένουμε να εμβαθύνουμε περαιτέρω και να καθιερώσουμε το πλαίσιο αυτό.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

prošlonedeljna državna poseta Šimona peresa naglasila je produbljivanje veza.

Греческий

Η επίσημη επίσκεψη την περασμένη εβδομάδα του Σιμόν Πέρες τόνισε βαθύτερους δεσμούς.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vašington je pohvalio "produbljivanje odnosa" ankare sa bagdadom.

Греческий

Η Ουάσινγκτον επαίνεσε τις "βελτιωμένες σχέσεις της Άγκυρας" με τη Βαγδάτη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

program ima za cilj produbljivanje saradnje u nauci i obrazovanju i jačanje razmene iskustava i decentralizacije obrazovanja.

Греческий

Το πρόγραμμα αποσκοπεί σε εντατικοποίηση της συνεργασίας στις επιστήμες και την παιδεία και ενίσχυση στην ανταλλαγή εμπειριών και την αποκέντρωση της παιδείας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dokument sadrži mapu puta bilateralnih odnosa na svim poljima i predviđa produbljivanje vojne saradnje u pomorskim pitanjima.

Греческий

Το έγγραφο περιλαμβάνει οδικό χάρτη για διμερείς σχέσεις σε όλους τους τομείς και προϋποθέτει αύξηση της στρατιωτικής συνεργασίας, ειδικά σε ναυτικές υποθέσεις.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pic je razmotrio izglede međunarodne zajednice za budući rad u bih i pozdravio proces pokrenut u prudu prošlog novembra za produbljivanje dijaloga u zemlji.

Греческий

Το pic συζήτησε προοπτικές της διεθνής κοινότητας για μελλοντική εργασία στη Β-Ε και χαιρέτησε τη διαδικασία που ξεκίνησε στην Προυντ τον περασμένο Νοέμβρη για περαιτέρω διάλογο στη χώρα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bugarski predsednik georgi prvanov i njegov grčki kolega karolos papouljas dogovorili su se 24. novembra da traže načine za produbljivanje bilateralnih odnosa.

Греческий

Ο Πρόεδρος της Βουλγαρίας Γκεόργκι Παρβάνοφ και ο Έλληνας ομόλογός του Κάρολος Παπούλιας συμφώνησαν στις 24 Νοεμβρίου να αναζητήσουν τρόπους για να ενισχύσουν τις διμερείς σχέσεις.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

makedonski ministar odbrane vlado bućkovski izjavio je da njegova zemlja planira intenziviranje i produbljivanje saradnje sa bugarskom. [afp]

Греческий

Ο Υπουργός Άμυνας της πΓΔΜ Βλάντο Μπουκόφσκι δήλωσε ότι η χώρα του σχεδιάζει να εντείνει και να εμβαθύνει τη συνεργασία με τη Βουλγαρία. [afp]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dalje produbljivanje krize u evrozoni takođe bi moglo da dovede do smanjenja direktnih stranih investicija (dsi) u šest zemalja zapadnog balkana.

Греческий

Περαιτέρω επιδείνωση στην κρίση της ευρωζώνης μπορεί επίσης να οδηγήσει σε μείωση των ξένων άμεσων επενδύσεων (fdi) στις έξι χώρες των Δυτικών Βαλκανίων.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kameron je u utorak potpisao sa turskim premijerom redžepom tajipom erdoganom dokument o strateškom partnerstvu koji je usmeren na produbljivanje trgovinskih i vojnih odnosa i istakao je da eu može samo da ima političku i ekonomsku korist od članstva turske.

Греческий

Ο Κάμερον υπέγραψε κείμενο στρατηγικής εταιρικής σχέσης σκοπός του οποίου είναι η ενδυνάμωση των εμπορικών και αμυντικών σχέσεων, με τον Τούρκο πρωθυπουργό Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν την Τρίτη, και ισχυρίστηκε ότι η ΕΕ θα μπορούσε πολιτικά και οικονομικά μόνο οφέλη να αποκομίσει από την ένταξη της Τουρκίας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

deklaracija od četvrtka "pruža okvir za produbljivanje naših već bliskih i produktivnih odnosa u borbi protiv terorizma", rekao je pomoćnik američke državne sekretarke filip krouli.

Греческий

Η διακήρυξη της Πέμπτης "παρέχει πλαίσιο για βελτίωση της ήδη στενής και παραγωγικής σχέσης μας ενάντια στην τρομοκρατία", δήλωσε ο υφυπουργός Εξωτερικών των ΗΠΑ Φιλίπ Κρόουλι.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

baškan se ne slaže i tvrdi da „turska ima sopstvene razloge za angažovanje na bliskom istoku i čini se da se ne osvrće mnogo na to kako sad i eu vide produbljivanje odnosa turske sa bliskim istokom“.

Греческий

Ο Μπασκάν διαφωνεί, υποστηρίζοντας ότι "Η Τουρκία έχει τους δικούς της λόγους να καταπιαστεί με τη Μέση Ανατολή και δεν φαίνεται να νοιάζεται ιδιαίτερα για το πώς οι ΗΠΑ και η ΕΕ βλέπουν τις βαθύτερες σχέσεις της Τουρκίας με τη Μέση Ανατολή".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

oni su takođe obećali "produbljivanje saradnje u oblasti energetike... i saradnju sa eu i drugim međunarodnim partnerima kako bi se osigurao pravedan pristup energetskim resursima i tržištima na uzajamnoj bazi za sve zainteresovane zemlje".

Греческий

Δεσμεύθηκαν επίσης να "εμβαθύνουν τη συνεργασία στον τομέα ενέργειας...και να συνεργαστούν με την ΕΕ, καθώς και άλλους διεθνείς εταίρους, για να εξασφαλίσουν δίκαιη πρόσβαση σε ενεργειακούς πόρους και αγορές, στο πλαίσιο αμοιβαίας βάσης για όλες τις ενδιαφερόμενες χώρες".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

govoreći manje od deset dana nakon što su umereniji političari stekli prednost na opštim izborima u bih, održanim 3. oktobra, klinton je takođe pozvala na brze korake "za jačanje demokratskih institucija, produbljivanje mira među susedima" i stvaranje uslova za bolju budućnost.

Греческий

Σε ομιλία της λιγότερες από δέκα μέρες από τη στιγμή που περισσότεροι μετρημένοι πολιτικοί κέρδισαν έδαφος στις γενικές εκλογές της 3ης Οκτωβρίου στη Β-Ε, η Κλίντον ανέφερε ότι καλεί επίσης για γρήγορα βήματα "ώστε να ενισχυθούν οι δημοκρατικοί θεσμοί, να βελτιωθεί η ειρήνη μεταξύ γειτονικών χωρών" και να δημιουργηθούν οι συνθήκες για ένα καλύτερο μέλλον.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,604,473 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK