Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uvek na vrhu
Πάντα στη κορυφή
Последнее обновление: 2012-10-16
Частота использования: 1
Качество:
prestonica fira nalazi se na vrhu brda.
Τα Φηρά, η πρωτεύουσα, βρίσκεται επάνω σε έναν λόφο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
budžet i eu na vrhu liste kosorove
Προϋπολογισμός και ΕΕ, κορυφαία στη λίστα της Κοσόρ
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dve kuće na vrhu brda na severnom kosovu.
Δύο σπίτια στην κορυφή λόφου στο βόρειο Κοσσυφοπέδιο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
na vrhu liste su novi zeland i finska.
Πρώτες στη λίστα είναι η Νέα Ζηλανδία και η Φινλανδία.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
„mesta u vrhu kriminala sada su upražnjena.
"Οι θέσεις στην ηγεσία του εγκληματικού κόσμου είναι πλέον κενές.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
budućnost kosova i balkana na vrhu dnevnog reda samita eapc
Το μέλλον του Κοσσυφοπεδίου και των Βαλκανίων κυριαρχεί σε ημερήσια διάταξη συνόδου του eapc
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
albanci su na vrhu liste migranata koji traže azil u eu.
Οι Αλβανοί βρίσκονται στην κορυφή του καταλόγου μεταναστών που αναζητούν άσυλο στην ΕΕ.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
firma se nalazi na vrhu makedonske crne ekološke liste za 2001.
Η εταιρία βρέθηκε στην κορυφή της Οικολογικής Μαύρης Λίστας για το 2001.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
nova zastava je plava sa crvenim i belim prugama na vrhu i dnu.
Η νέα σημαία είναι μπλε με κόκκινες και λευκές λωρίδες στο επάνω και κάτω μέρος.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"izašli smo napolje i na vrhu brda smo videli veliki plamen.
"Βγήκαμε έξω και είδαμε ότι επάνω στο λόφο υπήρχε μια μεγάλη φωτιά.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kosovo na vrhu liste prioriteta ruskog šefa diplomatije tokom posete srbiji i crnoj gori
Το Κοσσυφοπέδιο κυριάρχησε στην ημερήσια διάταξη της επίσκεψης του υπουργού Εξωτερικών της Ρωσίας στη Σερβία-Μαυροβούνιο
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ankete pokazuju da je stopa siromaštva i nezaposlenosti na vrhu liste faktora koji brinu građane.
Οι δημοσκοπήσεις δείχνουν ότι τα ποσοστά φτώχειας και ανεργίας είναι κορυφαία στη λίστα των ενδιαφερόντων των πολιτών.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
devetog maja, grupa planinara podigla je evropsku zastavu na vrhu vodno u blizini skoplja.
Στις 9 Μαΐου, ομάδα ορειβατών ύψωσαν την ευρωπαϊκή σημαία στην κορυφή του όρους Βόντνο, κοντά στα Σκόπια.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
finalna studija o izgradnji opservatorije na vrhu planine orlijakas u prefekturi grevena u severozapadnoj grčkoj biće spremna u oktobru.
Η τελική μελέτη για την κατασκευή αστεροσκοπείου στην κορυφή του όρους Όρλιακα στο νομό Γρεβενών, που βρίσκεται στη βορειοδυτική Ελλάδα, θα είναι έτοιμη τον Οκτώβριο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bivši komandant bosanskih srba ratko mladić sada je na vrhu liste najtraženijih optuženika mksj, posle hapšenja radovana karadžića.
Ο πρώην βοσνιοσέρβος διοικητής Ράτκο Μλάντιτς τώρα επικεφαλής της λίστας των πιο καταζητούμενων του διεθνούς ποινικού δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία μετά τη σύλληψη του Ράντοβαν Κάρατζιτς.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dečak sedi na vrhu zida u tirani izlepljenog plakatima uoči izbora u nedelju (3. jula).
Ένα αγόρι κάθεται στο πάνω μέρος τοίχου ο οποίος έχει καλυφθεί από αφίσες στα Τίρανα, εν όψει των εκλογών της Κυριακής (3 Ιουλίου).
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
belgija i luksemburg, u kojima građani moraju da izađu na glasanje, na vrhu su liste sa 70 odsto, odnosno 62 odsto.
Το Βέλγιο και το Λουξεμβούργο, δύο χώρες όπου η ψήφος είναι υποχρεωτική, καταλαμβάνουν τις πρώτες θέσεις με ποσοστά 70% και 62% αντίστοιχα.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
karadžić i mladić nalaze se na vrhu liste osumnjičenika za ratne zločine koje traži međunarodni krivični sud za bivšu jugoslaviju (mksj).
Κάραζιτς και Μλάντιτς βρίσκονται στην κορυφή της λίστας υπόπτων για εγκλήματα πολέμου, οι οποίοι καταζητούνται από το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (icty).
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"ako glasamo protiv predloženih promena u vrhu pravosuđa [i paket propadne] da li to znači da smo i protiv bolje zaštite dece?"
"Εάν καταψηφίσουμε τις προτεινόμενες αλλαγές στο ανώτατο δικαστικό σώμα [και αποτύχει το πακέτο] θα σημαίνει ότι εναντιωνόμαστε στην καλύτερη προστασία των παιδιών;"
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование