Вы искали: nikakvim (Сербский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Danish

Информация

Serbian

nikakvim

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Датский

Информация

Сербский

nikakvim poslom.

Датский

intet gøremål.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nije u nikakvim problemima.

Датский

- han har ikke gjort noget forkert.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne, nisam na nikakvim lijekovima.

Датский

- jeg tager ingen piller.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne znam ništa o nikakvim ubistvima.

Датский

jeg kender ikke noget til nogen mord.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

moj prdež nazivaš nikakvim? ! - da.

Датский

- er mine prutter ynkelige?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja se necu ljuljati na nikakvim vješalima.

Датский

jeg skal ikke svinge i nogen galge.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Čini se kao da ne igraju nikakvim pravilnikom.

Датский

de følger vist ikke nogen regler.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne bavim se ja nikakvim poslom, samo sam...

Датский

jeg er ikke i nogen branche. jeg skal bare...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-t.j. se ne smatra nikakvim svodnikom.

Датский

- t.j. er ikke alfons.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-neću se baviti nikakvim navijanjem. - hajde.

Датский

- jeg vil ikke synge nogle dumme sange.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

poslovan čovek ne sme da se vodi nikakvim osećanjima.

Датский

manglende lidenskab er en forretningsmands bedste ven.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bog stvorio takvo biće... ne obdarivši ga pritom baš nikakvim vrlinama.

Датский

men jeg har svært ved at overbevise mig selv om, at gud ville skabe så skændigt et væsen uden at udstyre hende med nogle dyder.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-nećemo podleći nikakvim pritiscima... -seksi omot nema veze sa prodajom albuma.

Датский

sexede omslag sælger ikke plader.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali razlog zašto neću potpisati, vi, gospodine sekretaru, nećete nikakvim trikovima čuti od mene.

Датский

men hvorfor jeg ikke vil, vil de minister, ikke få lokket ud af mig.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

samo ovde sam vec dva meseca... sa apsolutno nikakvim poslom... i cak nisam sklopila nijedno prijateljstvo.

Датский

jeg har været her i to måneder... uden noget som helst at lave, og jeg har ikke mødt nogen venner.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne smijete ulaziti u pubove gdje ste bili, i ne smijete stupati u vezu sa vašim metama nikakvim povodom.

Датский

i må ikke besøge de steder i har været før. og i må ikke tage kontakt til jeres tidligere måi under nogen omstændigheder.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i nikad, pod nikakvim okolnostima, nemoj uzeti novac od žena koje su izgubile psa, venčanicu i kola".

Датский

"og du må aldrig... tage penge fra kvinder, der har mistet hund, kjole og vogn."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

da vas niko ne prevari nikakvim naèinom; jer neæe doæi dok ne dodje najpre otpad, i ne pokaže se èovek bezakonja, sin pogibli,

Датский

lad ingen bedrage eder i nogen måde; thi først må jo frafaldet komme og syndens menneske åbenbares, fortabelsens søn,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

izdajničko izvrnuto "v", u kombinaciji sa krvarenjem usta i kapaka, polomljen vratni pršljen... nema dokaza o nikakvim lekovima u sistemu, i samo njegov dna na konopcu.

Датский

det afslørende, omvendte v i kombination med de blodstyrtede læber og øjenlåg og den brækkede ryghvirvel der er ikke spor efter stoffer og det er kun hans dna på rebet.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,730,452 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK