Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prodjite.
את יכולה להיכנס.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- prodjite.
-תעבור.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prodjite ovuda.
תגיע לכאן.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- prodjite, gdice.
בוא נזוז, מוסר. -מה זה הסיפור הזה?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
oprezno prodjite prostoriju.
חצו את החדר בזהירות.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sada, prodjite ispred nje.
אתה צריך לבוא לכאן, מולה.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- prodjite onda... i nevracajte se nikad.
-אז תעברו דרכו, ואף פעם אל תחזרו.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kapija.otvorite kapiju, prodjite kroz nju, zatvorite je.
שער.פיתחו שער, עיברו שער, סיגרו שער.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prodjite polje banana, izadjite na put i cekajte instrukcije.
חוצה מטע בננות, עולה על שביל וממתין להוראות.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prodjite se èoveka, kome je dah u nosu; jer ta vredi?
חדלו לכם מן האדם אשר נשמה באפו כי במה נחשב הוא׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a drugima reèe i èuh: prodjite za njim po gradu, i pobijte, neka ne ali oko vae niti se smilujte;
ולאלה אמר באזני עברו בעיר אחריו והכו על תחס עיניכם ואל תחמלו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer prodjite ostrva kitimska i vidite i poljite u kidar, i razgledajte dobro, i vidite, je li bilo takvo ta:
כי עברו איי כתיים וראו וקדר שלחו והתבוננו מאד וראו הן היתה כזאת׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato rekoh: prodjite me se, da plaèem gorko; ne trudite se da me teite za pogiblju kæeri naroda mog.
על כן אמרתי שעו מני אמרר בבכי אל תאיצו לנחמני על שד בת עמי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
prodjite, prodjite kroz vrata, pripravite put narodu; poravnite, poravnite put, uklonite kamenje, podignite zastavu narodima.
עברו עברו בשערים פנו דרך העם סלו סלו המסלה סקלו מאבן הרימו נס על העמים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
prodjite kroz logor i zapovedite narodu govoreæi: spremite sebi pogaèe, jer æete za tri dana preæi preko jordana pa udjite i uzmite zemlju koju vam gospod bog va daje u nasledstvo.
עברו בקרב המחנה וצוו את העם לאמר הכינו לכם צידה כי בעוד שלשת ימים אתם עברים את הירדן הזה לבוא לרשת את הארץ אשר יהוה אלהיכם נתן לכם לרשתה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato, dome izrailjev, sudiæu vam svakome po putevima njegovim, govori gospod; obratite se i prodjite se svih greha svojih, i neæe vam bezakonje biti na spoticanje.
לכן איש כדרכיו אשפט אתכם בית ישראל נאם אדני יהוה שובו והשיבו מכל פשעיכם ולא יהיה לכם למכשול עון׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ene vae, deca vaa i stoka vaa neka ostanu u zemlji koju vam dade mojsije s ove strane jordana; vi pak prodjite pod orujem pred braæom svojom, koji ste god za vojsku, i pomozite im,
נשיכם טפכם ומקניכם ישבו בארץ אשר נתן לכם משה בעבר הירדן ואתם תעברו חמשים לפני אחיכם כל גבורי החיל ועזרתם אותם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i reèe im: ovako kae gospod bog izrailjev: pripaite svaki svoj maè uz bedro svoje, pa prodjite tamo i amo po logoru od vrata do vrata, i pobijte svaki brata svog i prijatelja svog i blinjeg svog.
ויאמר להם כה אמר יהוה אלהי ישראל שימו איש חרבו על ירכו עברו ושובו משער לשער במחנה והרגו איש את אחיו ואיש את רעהו ואיש את קרבו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: