Вы искали: proglasim (Сербский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Hebrew

Информация

Serbian

proglasim

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Иврит

Информация

Сербский

da proglasim?

Иврит

שאני אקרא?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

proglasim ludu vitezom.

Иврит

להעניק לליצן תואר אבירות.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da ih proglasim nelegitimnim.

Иврит

ורק כדי להיות ספציפי, הלכתי לבית משפט כדי לשלול את הלגיטימיות של

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da ga proglasim mrtvim?

Иврит

בסדר, בואו נלך. -לקבוע את מותו?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-Želiš da ga proglasim?

Иврит

רוצה שאכריז על זה?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da proglasim ludu u za viteza!

Иврит

להעניק לליצן תואר אבירות?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sada bih želeo da proglasim pobednika.

Иврит

ואני רוצה להכריז על המנצחים.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja jedino prepisujem supstancu, proglasim smrt.

Иврит

תראה, מה הביג דיל?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da se proglasim kraljem rima? -kralj?

Иврит

האם למנות את עצמי למלכה של רומא?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nemam izbora, osim da te proglasim krivom.

Иврит

בתפקידי כקנצלר הזמני, את לא מותירה לי ברירה אלא למצוא אותך אשמה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

spreman sam da odem i proglasim vezanu porotu.

Иврит

אני מוכן לפנות למשפט ולהכריז שלא הצלחנו להגיע להחלטה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- Želim da proglasim ko je otac... pogođen sam.

Иврит

אני רוצה להכריז מי האבא אלוהים אדירים ירו בי.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bijela kuća me pritiska da proglasim izvanredno stanje.

Иврит

מבי... הבית הלבן לוחץ עלי להכריז מצב חרום.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kada stignemo, hteo sam da proglasim moju sestru vešticom.

Иврит

תכננתי להאשים את אחותי כמכשפה כשנגיע לחוף.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dame i gospodo, imam čast da proglasim pobednika državnog prvenstva.

Иврит

גבירותי ורבותי,

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne bih toliko požurila da džeka portera proglasim za sveca.

Иврит

לא הייתי ממהרת לכנות את פורטר כצדיק. למה?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- oficire barbrejdi, hoću da proglasim ovog radnika karnevala prevarantom.

Иврит

אדוני השוטר, אני רוצה להכריז מתיחה על מפעיל הקרנבל הזה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja sam samo ovde da proglasim žrtvu mrtvom i da ovo proglasim ubistvom.

Иврит

אני רק כאן כדי לקבוע שהקורבן מת ולרשום את זה כרצח.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

trenutno nema druge opcije do da proglasim ratno stanje u los andjelesu.

Иврит

לדעתי, אין ברירה אלא להכריז על משטר צבאי בעיר לוס אנג'לס.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nađite mi rupu u zakonu da mogu sve da ih proglasim ilegalnim ili ste oboje otpušteni

Иврит

תמצאו לי פרצה בחוק כדי שכולם יהיו מפירי חוק, או ששניכם מפוטרים.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,776,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK