Вы искали: cvet bozur (Сербский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Italian

Информация

Serbian

cvet bozur

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Итальянский

Информация

Сербский

cvet

Итальянский

fiore

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

a bogati svojom poniznošæu; jer æe proæi kao cvet travni.

Итальянский

e il ricco della sua umiliazione, perché passerà come fiore d'erba

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

kao cvet nièe, i odseca se, i beži kao sen, i ne ostaje.

Итальянский

come un fiore spunta e avvizzisce, fugge come l'ombra e mai si ferma

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

debljina mu beše s podlanice a kraj mu beše kao kraj u èaše, kao cvet ljiljanov, a primaše dve hiljade vata.

Итальянский

il suo spessore era di un palmo; il suo orlo fatto come l'orlo di un calice era a forma di giglio. conteneva duemila bat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

debljina mu beše s podlanice, a kraj mu beše kao kraj u èaše, kao cvet ljiljanov, a primaše tri hiljade vata.

Итальянский

il suo spessore era di un palmo; il suo orlo era come l'orlo di un calice a forma di giglio. conteneva tremila bat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

zato kao što oganj proždire strnjiku i slama nestaje u plamenu, tako æe koren njihov biti kao trulež i cvet njihov otiæi æe kao prah, jer odbaciše zakon gospoda nad vojskama i prezreše reè sveca izrailjevog.

Итальянский

perciò, come una lingua di fuoco divora la stoppia e una fiamma consuma la paglia, così le loro radici diventeranno un marciume e la loro fioritura volerà via come polvere, perché hanno rigettato la legge del signore degli eserciti, hanno disprezzato la parola del santo di israele

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

dana godina naših svega ima do sedamdeset godina, a u jaèeg do osamdeset godina: i sam je cvet njihov muka i nevolja; jer teku brzo, i mi odleæemo.

Итальянский

gli anni della nostra vita sono settanta, ottanta per i più robusti, ma quasi tutti sono fatica, dolore; passano presto e noi ci dileguiamo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,694,532 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK