Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aamjanata smatra da ova direktiva nije razumna pošto mnogi poslovi moraju da se obavljaju do kasnih sati:
non sarebbe stato meglio se fosse stata ammessa la negligenza della polizia e fossero state presentate delle scuse alle donne? il blogger continua chiedendo:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
jer su svi dani njegovi muka, a poslovi njegovi briga; ni noæu se ne odmara srce njegovo. i to je tatina.
tutti i suoi giorni non sono che dolori e preoccupazioni penose; il suo cuore non riposa neppure di notte. anche questo è vanità
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali ja imam svedoèanstvo veæe od jovanova; jer poslovi koje mi dade otac da ih svrim, ovi poslovi koje ja radim svedoèe za mene da me otac posla.
io però ho una testimonianza superiore a quella di giovanni: le opere che il padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il padre mi ha mandato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.