Вы искали: druga (Сербский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Maori

Информация

Serbian

druga

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Маори

Информация

Сербский

vodjahu pak i druga dva zloèinca da pogube s njim.

Маори

na tera atu etahi tokorua, he hunga mahi kino, e arahina ngatahitia ana me ia kia whakamatea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne spavam, i sedim kao ptica bez druga na krovu.

Маори

mataara tonu ahau; toku rite kei te pihoihoi mokemoke i runga i te tuanui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nasilnik mami druga svog i zavodi ga na put koji nije dobar;

Маори

whakawai ai te tangata nanakia i tona hoa, kawe ai i a ia ki te huarahi kahore i pai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a druga je kao i ova: ljubi bližnjeg svog kao samog sebe.

Маори

he rite ano te tuarua ki tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a druga padoše u trnje, i naraste trnje, i podavi ih.

Маори

ko etahi i ngahoro ki roto ki nga tataramoa; a, no te tupunga ake o nga tataramoa, kowaowaotia ana nga purapura

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a žena samsonova udade se za druga njegovog, s kojim se beše udružio.

Маори

heoi hoatu ana ta hamahona wahine ki tona hoa i waiho hei hoa mona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dve æe mleti zajedno, jedna æe se uzeti a druga æe se ostaviti;

Маори

tokorua nga wahine e huri ana; kotahi e tangohia, kotahi e waiho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe: ako isav udari na jednu èetu i razbije je, da ako druga uteèe.

Маори

i mea hoki ia, ki te tae mai a ehau ki te ropu tuatahi, a ka patua e ia, na, ka mawhiti te ropu i mahue

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko ima uho da èuje neka èuje šta govori duh crkvama: koji pobedi neæe mu nauditi druga smrt.

Маори

ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi; ko te tangata i a ia te wikitoria, e kore ia e he i te matenga tuarua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada reèe èoveku: pruži ruku svoju. i pruži. i postade zdrava kao i druga.

Маори

me i reira ka mea ia ki taua tangata, totoro mai tou ringa. a, no te toronga, kua ora ano, kua pera me tetahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i druga je kao i ova: ljubi bližnjeg svog kao samog sebe. druge zapovesti veæe od ovih nema.

Маори

ko te tuarua tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe. kahore he ture ke atu e rahi ake ana i enei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i navon i valmeon predenuvši im imena, i sivmu; i nadeše druga imena gradovima koje sagradiše.

Маори

a nepo, a paarameono, i whakaputaia ketia hoki nga ingoa, me hipima: i huaina ano hoki e ratou he ingoa ke ki nga pa i hanga e ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dodje sin èoveèiji koji i jede i pije, a vi kažete: gle èoveka izelice i pijanice, druga carinicima i grešnicima.

Маори

i haere mai te tama a te tangata me te kai, me te inu; a ka mea koutou, na, he tangata kakai, he tangata inu waina, he hoa no nga pupirikana, no nga tangata hara

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i prva životinja beše kao lav, i druga životinja kao tele, i treæa životinja imaše lice kao èovek, i èetvrta životinja beše kao orao kad leti.

Маори

ko te tuatahi o nga mea ora i rite ki te raiona, ko te tuarua o nga mea ora i rite ki te kuao kau, ko te mata o te tuatoru o nga mea ora i rite ki to te tangata, a ko te tuawha o nga mea ora i rite ki te ekara e rere ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer ako jedan padne, drugi æe podignuti druga svog; a teško jednom! ako padne, nema drugog da ga podigne.

Маори

ki te hinga hoki tetahi, ma tona hoa ia e whakaara: aue, te mate mo te kotahi, ina hinga, ki te kahore te whakatokorua hei whakaara i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada se razdeli narod izrailjev na dvoje: polovina naroda prista za tivnijom, sinom ginatovim da ga uèini carem, a druga polovina prista za amrijem.

Маори

katahi ka wahia te iwi o iharaira, kia rua nga wahi: ko tetahi hawhe o te iwi i whai i a tipini tama a kinata, ko ia hei kingi; ko tetahi hawhe i whai i a omori

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a u klancu kojim htede jonatan otiæi k straži filistejskoj, behu dve strmene stene, jedna s jedne strane a druga s druge, i jedna se zvaše voses a druga sene.

Маори

na, i waenga o nga whitinga i whai ai a honatana kia whiti atu ki nga hoia pupuri a nga pirihitini, tera tetahi pari kohatu i tetahi taha, he pari kohatu hoki i tetahi taha: ko te ingoa o tetahi ko potete, ko te ingoa o tetahi ko henehe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i sve životinje što se mièu kuda god dodju ove reke, biæe žive i biæe veliko mnoštvo riba, jer kad dodje ova voda onamo, druga æe postati zdrava, i sve æe biti živo gde ova reka dodje.

Маори

na, ko nga mea ora katoa e muimui ana, i nga wahi katoa e tae atu ai nga awa, ka ora: ka tini noa atu hoki nga ika, no te mea ka tae enei wai ki reira, a ka rongoatia nga wai o te moana, a ka ora nga mea katoa e tae atu ai te awa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali gospod reèe ahiji: eto ide žena jerovoamova da te pita za sina svog, jer je bolestan; ti joj kaži to i to; a kad ona dodje uèiniæe se da je druga.

Маори

na ka mea a ihowa ki a ahia, nana, ko te wahine tenei a ieropoama te haere mai nei ki te rapu kupu i a koe mo tana tama; e mate ana hoki: kia penei tau ki atu ki a ia; no te mea, ina tae mai ia, tera ia e whakaahua i a ia ki tetahi wahine ke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a strašljivima i nevernima i poganima i krvnicima, i kurvarima, i vraèarima, i idolopoklonicima, i svima lažama, njima je deo u jezeru što gori ognjem i sumporom; koje je smrt druga.

Маори

na, ko te hunga wehi, ko te hunga whakateka, ko te hunga whakarihariha, ko nga kaikohuru, ko te hunga moepuku, ko te hunga makutu, ko te hunga karakia ki te whakapakoko, ko te hunga teka katoa, ko te wahi mo ratou kei te roto e ka ana i te ahi, i te whanariki: ko te matenga tuarua tenei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,727,255 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK