Вы искали: isceli (Сербский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Maori

Информация

Serbian

isceli

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Маори

Информация

Сербский

i za njim idoše ljudi mnogi i isceli ih onde.

Маори

he rahi hoki te hui i aru i a ia; a whakaorangia ana ratou e ia i reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a oni što su videli kazaše im kako se isceli besni.

Маори

a, korerotia ana ki a ratou e te hunga i kite, te whakaoranga o te tangata i nga rewera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a oni oæuteše. i dohvativši ga se isceli ga i otpusti.

Маори

a kihai ratou i kiki. na ka mau ia ki a ia, a whakaorangia ana, tukua ana kia haere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a èovek otide i kaza jevrejima da je ono isus koji ga isceli.

Маори

haere ana taua tangata, korero ana ki nga hurai, na ihu ia i whakaora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

posla reè svoju i isceli ih, i izbavi ih iz groba njihovog.

Маори

tukua mai ana e ia tana kupu, a rongoatia ana ratou: a whakaputaina ana ratou i o ratou ngaromanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a on im odgovori: koji me isceli on mi reèe: uzmi odar svoj i hodi.

Маори

ka whakahokia e ia ki a ratou, ko te tangata i whakaorangia ai ahau, nana i mea ki ahau, tangohia ake tou moenga, haere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer mnoge isceli tako da navaljivahu na njega koji behu nakaženi bolestima da ga se dotaknu.

Маори

he tokomaha hoki i whakaorangia e ia; no ka popo mai ki a ia te hunga katoa e mate ana, kia pa ai ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja vièem: gospode! smiluj se na me, isceli dušu moju, sagreših ti.

Маори

i mea ahau, e ihowa, tohungia ahau; rongoatia toku wairua; kua hara hoki ahau ki a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i staze poravnite nogama svojim, da ne svrne šta je hromo, nego još da se isceli.

Маори

hanga hoki etahi huarahi tika mo o koutou waewae, kei whakapeaua ketia atu te kopa; engari kia ora ake i te mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a u taj èas isceli mnoge od bolesti i od muka i od zlih duhova, i mnogima slepima darova vid.

Маори

i taua wa pu ano he tokomaha te hunga i whakaorangia e ia i nga turorotanga, i nga mate, i nga wairua kino; he tokomaha nga matapo i meinga kia kite

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

smiluj se na me, gospode, jer sam iznemogao; isceli me, jer su kosti moje ustreptale,

Маори

e ihowa, tohungia ahau, he ngoikore hoki ahau: rongoatia ahau, e ihowa, e ohooho ana hoki oku wheua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

isceli me, gospode, i biæu isceljen; izbavi me, i biæu izbavljen, jer si ti hvala moja.

Маори

rongoatia ahau, e ihowa, a ka mahu toku mate; whakaorangia ahau, a ka ora ahau: ko koe hoki taku e whakamoemiti ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isceli mnoge bolesnike od razliènih bolesti, i djavole mnoge istera, i ne dade djavolima da kazuju da ga poznaju.

Маори

he tokomaha te hunga e ngaua ana e te tini o nga mate i whakaorangia e ia, he maha hoki nga rewera i peia; a kihai i tukua e ia nga rewera kia korero, no te mea i matau ratou ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dogodi se da otac poplijev ležaše od groznice i od srdobolje, kome ušavši pavle pomoli se bogu i metnu ruke svoje na nj i isceli ga.

Маори

na i te takoto te papa o pupiriu, e mate ana i te kirika, i te koripi: heoi ka tomo a paora ki a ia, ka inoi, ka whakapa i ona ringa ki a ia, a ora ake ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i svu vlast prve zveri èinjaše pred njom; i uèini da zemlja i koji žive na njoj pokloni se prvoj zveri kojoj se isceli rana smrtna.

Маори

kei a ia no nga mana katoa o te kararehe tuatahi hei mahi ki tona aroaro, e mea ana hoki ia i te whenua me te hunga hoki e noho ana i reira kia koropiko ki te kararehe tuatahi, kua ora nei tona patunga e mate ai ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dok još idjaše k njemu obori ga djavo, i stade ga lomiti. a isus zapreti duhu neèistom, i isceli momèe, i dade ga ocu njegovom.

Маори

na i a ia e haere mai ana, ka taia iho ia e te rewera, haehaea iho. na ka riria te wairua poke e ihu, a whakaorangia ana te tamaiti, hoatu ana ki tona papa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otide glas o njemu po svoj siriji i privedoše mu sve bolesne od razliènih bolesti i s razliènim mukama, i besne, i meseènjake, i uzete, i isceli ih.

Маори

a ka haere tona rongo puta noa i hiria; a kawea ana mai e ratou ki a ia nga tangata mate katoa e ngaua ana e te tini o nga mate, o nga mamae, me te hunga e nohoia ana e te rewera, me te hunga haurangi, me nga pararutiki; a whakaorangia ake ratou e ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

leèismo vavilon, ali se ne isceli; ostavite ga, i da idemo svaki u svoju zemlju; jer do neba dopire sud njegov i diže se do oblaka.

Маори

tera e rongoatia e matou a papurona, heoi kihai ia i ora: whakarerea ia, ka haere tatou ki tona whenua, ki tona whenua; no te mea kua tutuki atu tona whakawa ki te rangi, kua rewa ake ki nga kapua ra ano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a starešina od zbornice srdjaše se što je isus isceli u subotu, i odgovarajuæi reèe narodu: Šest je dana u koje treba raditi, u one dakle dolazite te se leèite, a ne u dan subotni.

Маори

na, he riri nona mo ihu i whakaora i te hapati, ka korero te rangatira o te whare karakia, ka mea ki te mano, e ono nga ra e tika ai te tangata te mahi: hei reira koutou haere mai ai kia whakaorangia; kauaka i te hapati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a isus odgovarajuæi reèe: ne isceliše li se desetorica? gde su dakle devetorica?

Маори

a ka oho atu a ihu, ka mea, kihai ranei te tekau i whakarangia? a kei hea nga tokoiwa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,413,746 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK