Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tit je meni u boga, koji èuva one koji su pravog srca.
kei te atua toku whakangungu rakau, mana e whakaora te hunga ngakau tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dugo je izrailj bez pravog boga i bez svetenika uèitelja, i bez zakona.
na ka maha enei ra i kore ai te atua pono i a iharaira, kahore he tohunga hei whakaako, kahore he ture
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reèi lane kloni se, i bezazlenog i pravog nemoj ubiti, jer neæu opravdati bezbonika.
kia matara koe i te teka; kaua ano e whakamatea te tangata harakore raua ko te tangata tika: e kore hoki ahau e whakatika i ta te tangata hara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
radujte se o gospodu, i pevajte, pravednici; veselite se svi koji ste pravog srca.
kia koa ki a ihowa, whakamanamana, e te hunga tika: kia hari, hamama, e te hunga ngakau tika katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a isus videvi natanaila gde ide k njemu reèe za njega: evo pravog izrailjca u kome nema lukavstva.
ka kite a ihu i a natanahira e haere ana mai ki a ia, ka puaki tana kupu mona, na he tino tangata no iharaira, kahore ona tinihanga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i budite eljni razumnog i pravog mleka, kao novorodjena deca, da o njemu uzrastete za spasenje;
kia rite ki nga tamariki whanau hou, hiahiatia atu te waiu kore tinihanga o te kupu, ko te mea hoki ia e tupu ai koutou ki te ora tonu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a marija uzevi litru pravog nardovog mnogocenog mira pomaza noge isusove, i otre kosom svojom noge njegove; a kuæa se napuni mirisa od mira.
na ka mau a meri ki tetahi pauna hinu kakara, he tino nara, he mea utu nui, whakawahia ana e ia nga waewae o ihu, me te muru ano i ona waewae ki ona makawe; ki noa te whare i te kakara o te hinu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ti èuj s neba, i uèini i sudi slugama svojim, osudjujuæi krivca i dela njegova obraæajuæi na njegovu glavu, a pravog pravdajuæi i plaæajuæi mu po pravdi njegovoj.
tena ra, mau e whakarongo mai i te rangi, e mahi, e whakarite te whakawa a au pononga, mau e whakahe te tangata he, e mea iho tona ara ki runga ano ki tona mahunga; mau ano e whakatika ta te tika, e hoatu ki a ia nga mea e rite ana ki tona tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kamoli ljude bezbone, koji ubie èoveka pravog, u kuæi njegovoj, na postelji njegovoj! neæu li traiti krv njegovu iz vaih ruku, i vas istrebiti sa zemlje?
tena ko tenei ka patu te hunga kino i te tangata tika i roto i tona whare, i runga ano i tona moenga, e kore ianei ahau e rapu i ona toto aianei i o korua ringa, e huna hoki i a korua i runga i te whenua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: