Вы искали: proèita (Сербский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Maori

Информация

Serbian

proèita

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Маори

Информация

Сербский

i sofonija sveštenik proèita tu knjigu pred prorokom jeremijom.

Маори

na i korerotia tenei pukapuka e tepania tohunga ki nga taringa o heremaia poropiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i oni mu rekoše: sedi i èitaj da èujemo. i varuh im je proèita.

Маори

na ka mea ratou ki a ia, tena, e noho, korerotia hoki ki o matou taringa. heoi korerotia ana e paruku ki o ratou taringa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i potom proèita sve reèi zakona, blagoslov i prokletstvo, sve kako je napisano u knjizi zakona.

Маори

a muri iho ka korerotia e ia nga kupu katoa o te ture, nga manaaki me nga kanga, rite tonu ki nga mea katoa i tuhituhia ki te pukapuka o te ture

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i još kaza safan pisar caru govoreæi: knjigu mi dade helkija sveštenik. i proèita je safan caru.

Маори

na ka korero a hapana karaipi ki te kingi ka mea, kua homai he pukapuka ki ahau e hirikia tohunga. a korerotia ana e hapana i te aroaro o te kingi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uze knjigu zavetnu i proèita narodu. a oni rekoše: Šta je god rekao gospod èiniæemo i slušaæemo.

Маори

na ka mau ia ki te pukapuka o te kawenata, a korerotia ana ki nga taringa o te iwi: a ka mea ratou, ko nga mea katoa i kiia mai na e ihowa ka meatia e matou, ka rongo ano matou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad jezekija primi knjigu iz ruku poslanika i proèita je, otide u dom gospodnji, i razvi je jezekija pred gospodom.

Маори

na ka riro mai i a hetekia te pukapuka i te ringa o nga karere, a ka korerotia e ia: na haere ana a hetekia ki runga, ki te whare o ihowa, wherahia ana e ia ki te aroaro o ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad se ova poslanica proèita kod vas, uèinite da se proèita i u laodikijskoj crkvi, i onu što je pisana u laodikiju da i vi proèitate.

Маори

a ka korerotia tenei pukapuka ki a koutou, meinga kia korerotia ano hoki i roto i te hahi o nga raorikia; korerotia ano hoki e koutou tera i tuhia mai i raorikia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne bi ni jedne reèi od svega što je mojsije napisao, koje ne proèita isus pred svim zborom izrailjevim, i ženama i decom i strancima koji idjahu medju njima.

Маори

kahore he kupu o nga mea katoa i whakahaua e mohi i kore te korerotia e hohua ki te aroaro o te huihui katoa o iharaira, o nga wahine hoki me nga tamariki, me nga manene i noho tahi nei me ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i proèita varuh iz knjige reèi jeremijine u domu gospodnjem, u kleti gemarije, sina safanovog pisara, u gornjem tremu kod novih vrata doma gospodnjeg pred svim narodom.

Маори

katahi ka korerotia e paruku i roto i te pukapuka nga kupu a heremaia i roto i te whare o ihowa, i te ruma o te kaituhituhi, o kemaria tama a hapana, i te marae o runga, i te kuwaha o te keti hou o te whare o ihowa, me te whakarongo ano te iwi k atoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada reèe helkija, poglavar sveštenièki, safanu pisaru: nadjoh zakonik u domu gospodnjem. i helkija dade knjigu safanu, i on je proèita.

Маори

na ka mea a hirikia tino tohunga ki a hapana kaituhituhi, kua kitea e ahau te pukapuka o te ture i te whare o ihowa. na ka hoatu e hirikia te pukapuka ki a hapana, a korerotia ana e ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otide car u dom gospodnji i s njim svi ljudi iz zemlji judine i svi jerusalimljani i sveštenici i proroci i sav narod, malo i veliko, i proèita im sve reèi knjige zavetne, koja se nadje u domu gospodnjem.

Маори

na ka haere te kingi ki te whare o ihowa, ratou ko nga tangata katoa o hura, ko nga tangata katoa o hiruharama, ko nga tohunga, ko nga poropiti, ko te iwi katoa hoki, te iti, te rahi. a korerotia ana e ia ki o ratou taringa nga kupu katoa o te pu kapuka o te kawenata i kitea nei ki te whare o ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otide car u dom gospodnji i svi ljudi iz zemlje judine i jerusalimljani, i sveštenici i leviti i sav narod, malo i veliko, i proèita im sve reèi knjige zavetne, koja se nadje u domu gospodnjem.

Маори

na haere ana te kingi ki te whare o ihowa, ratou ko nga tangata katoa o hura, ko nga tangata o hiruharama, ko nga tohunga, ko nga riwaiti, ko te iwi katoa, te rahi, te iti. na ka korerotia e ia ki o ratou taringa nga kupu katoa o te pukapuka o t e kawenata i kitea nei ki te whare o ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad proèitaše, obradovaše se utesi.

Маори

a ka oti te korero, ka koa ratou mo te kupu whakahauora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,653,720 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK