Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drvo dren
holzablauf
Последнее обновление: 2019-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drvo bukva
eiche
Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Оrahovina ili orahovo drvo
nussbaum
Последнее обновление: 2013-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dua je pretenija od jela i telo od odela.
das leben ist mehr denn die speise, und der leib mehr denn die kleidung.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plod je pravednikov drvo ivotno, i mudri obuèava due.
die frucht des gerechten ist ein baum des lebens, und ein weiser gewinnt die herzen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
njemu je gvodje kao pleva, a bronza kao trulo drvo.
41:10 sein niesen glänzt wie ein licht; seine augen sind wie die wimpern der morgenröte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bog otaca naih podie isusa, kog vi ubiste obesivi na drvo.
der gott unserer väter hat jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das holz gehängt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne moe drvo dobro rodova zlih radjati, ni drvo zlo rodova dobrih radjati.
ein guter baum kann nicht arge früchte bringen, und ein fauler baum kann nicht gute früchte bringen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i neka uzme da bi se kuæa oèistila dve ptice i drvo kedrovo i crvca i isopa,
und soll zum sündopfer für das haus nehmen zwei vögel, zedernholz und scharlachfarbene wolle und isop,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a on odgovarajuæi reèe: svako drvo koje nije usadio otac moj nebeski, iskoreniæe se.
aber er antwortete und sprach: alle pflanzen, die mein himmlischer vater nicht pflanzte, die werden ausgereutet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
davahu drvodeljama i kamenarima da se kupuje kamenje tesano i drvo za grede i da se pobrvnaju kuæe koje behu razvalili carevi judini.
nämlich den zimmerleuten und bauleuten, gehauene steine zu kaufen und holz zu klammern und balken an den häusern, welche die könige juda's verderbt hatten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blago onome koji tvori zapovesti njegove, da im bude vlast na drvo ivota, i da udju na vrata u grad.
selig sind, die seine gebote halten, auf daß sie macht haben an dem holz des lebens und zu den toren eingehen in die stadt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jer se svako drvo po rodu svom poznaje: jer se smokve ne beru s trnja, niti se grodje bere s kupine,
ein jeglicher baum wird an seiner eigenen frucht erkannt. denn man liest nicht feigen von den dornen, auch liest man nicht trauben von den hecken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i odredi im car obrok na dan od jela carskog i od vina koje on pijae, da se hrane tri godine, a posle da stoje pred carem.
solchen bestimmte der könig, was man ihnen täglich geben sollte von seiner speise und vom wein, den er selbst trank, daß sie also drei jahre auferzogen würden und darnach dem könig dienen sollten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
koji grehe nae sam iznese na telu svom na drvo, da za grehe umremo, i za pravdu ivimo; kog se ranom isceliste.
welcher unsre sünden selbst hinaufgetragen hat an seinem leibe auf das holz, auf daß wir, der sünde abgestorben, der gerechtigkeit leben; durch welches wunden ihr seid heil geworden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i potom videh èetiri andjela gde stoje na èetiri ugla zemlje, i dre èetiri vetra zemaljska, da ne due vetar na zemlju, ni na more, ni na i kakvo drvo.
und darnach sah ich vier engel stehen auf den vier ecken der erde, die hielten die vier winde der erde, auf daß kein wind über die erde bliese noch über das meer noch über irgend einen baum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: