Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
idem da bacim gubre
ich gehe schlafen
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ne mogu da se okrenem": pročitao sam da je ye fu uhapšen u ponoć, ne mogu da spavam.
es gibt unterschiedliche darstellungen. "kann nicht umkehren": habe gelesen, dass ye fu um mitternacht inhaftiert worden ist, ich kann nicht schlafen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i mojsije reèe: idem da vidim tu utvaru veliku, zato ne sagoreva kupina.
und sprach: ich will dahin und beschauen dies große gesicht, warum der busch nicht verbrennt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ovo kaza, i potom im reèe: lazar, na prijatelj, zaspa; nego idem da ga probudim.
solches sagte er, und darnach spricht er zu ihnen: lazarus, unser freund, schläft; aber ich gehe hin, daß ich ihn auferwecke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i drugi reèe: kupih pet jarmova volova, i idem da ih ogledam; molim te, izgovori me.
und der andere sprach: ich habe fünf joch ochsen gekauft, und ich gehe jetzt hin, sie zu besehen; ich bitte dich, entschuldige mich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a smokva im reèe: zar ja da ostavim slast svoju i krasni rod svoj, pa da idem da tumaram za druga drveta?
aber der feigenbaum sprach zu ihnen: soll ich meine süßigkeit und meine gute frucht lassen und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a loza im reèe: zar ja da ostavim vino svoje, koje veseli boga i ljude, pa da idem da tumaram za druga drveta?
aber der weinstock sprach zu ihnen: soll ich meinen most lassen, der götter und menschen fröhlich macht, und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a maslina im reèe: zar ja da ostavim pretilinu svoju, kojom se èast èini bogu i ljudima, pa da idem da tumaram za druga drveta?
aber der Ölbaum antwortete ihnen: soll ich meine fettigkeit lassen, die beide, götter und menschen, an mir preisen, und hingehen, daß ich schwebe über den bäumen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i poslavi ih u vitlejem, reèe: idite i raspitajte dobro za dete, pa kad ga nadjete, javite mi, da i ja idem da mu se poklonim.
und wies sie gen bethlehem und sprach: ziehet hin und forschet fleißig nach dem kindlein; wenn ihr's findet, so sagt mir's wieder, daß ich auch komme und es anbete.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i reèe avenir davidu: da ustanem i idem da skupim k caru gospodaru svom sav narod izrailjev da uèine veru s tobom, pa da caruje kako ti dua eli. i david otpusti avenira da ide s mirom.
und abner sprach zu david: ich will mich aufmachen und hingehen, daß ich das ganze israel zu meinem herrn, dem könig, sammle und daß sie einen bund mit dir machen, auf daß du könig seist, wie es deine seele begehrt. also ließ david abner von sich, daß er hinginge mit frieden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reèe im simon petar: idem da lovim ribu. rekoe mu: idemo i mi s tobom. onda izidjoe i odmah sedoe u ladju, i onu noæ ne uhvatie nita.
spricht simon petrus zu ihnen: ich will hin fischen gehen. sie sprechen zu ihm: so wollen wir mit dir gehen. sie gingen hinaus und traten in das schiff alsobald; und in derselben nacht fingen sie nichts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i otide mojsije, i vrati se k jotoru tastu svom, i reèe mu: pusti me da idem, da se vratim k braæi svojoj u misiru, da vidim jesu li jo u ivotu. i reèe jotor mojsiju: idi s mirom.
mose ging hin und kam wieder zu jethro, seinem schwiegervater, und sprach zu ihm: laß mich doch gehen, daß ich wieder zu meinen brüdern komme, die in Ägypten sind, und sehe, ob sie noch leben. jethro sprach zu ihm: gehe hin mit frieden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: