Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bog te jebo
gottverdammt
Последнее обновление: 2022-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mrzim te.
ich verabscheue dich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jebem te je
fick dich
Последнее обновление: 2020-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ja sam te pozelelo
ich wollte dich
Последнее обновление: 2021-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poseticu te sutra.
ich werde dich morgen besuchen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molim te, veži se.
bitte schnall dich an.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gde si usta te jebem
Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da sam te samo poslušao.
hätte ich doch nur auf deinen rat gehört.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jebo te bog mater picko
fick dich fatherfucker
Последнее обновление: 2022-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molim te pričaj japanski.
bitte sprich japanisch!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jebem te usta da te jebem
fick deinen mund
Последнее обновление: 2022-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molim te, ne briši prašinu
Последнее обновление: 2023-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zato i bez sumnje dodjoh pozvan. pitam vas dakle zato poslaste po mene?
darum habe ich mich nicht geweigert zu kommen, als ich ward hergefordert. so frage ich euch nun, warum ihr mich habt lassen fordern?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jer pogledam, ali nema nikoga, nema medju njima nijednoga ko bi savetovao; pitam ih, ali ne odgovaraju ni reèi.
dort aber schaue ich, aber da ist niemand; und sehe unter sie, aber da ist kein ratgeber; ich fragte sie, aber da antworteten sie nichts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: